أسند造句
例句与造句
- وقد أسند المجتمع الدولي للجنة الصليب اﻷحمر الدولية وﻻية تقديم المساعدة إلى الجرحى والمرضى واتخاذ إجراءات بالنيابة عن السكان المدنيين المتضررين من النزاع المسلح.
它获得国际社会的授权救死扶伤,并代表受武装冲突之害的民众采取行动。 - فقد أسند عقد لتوريد سلع ﻷماكن اﻹيواء بمبلغ ٦,٩ مﻻيين دوﻻر إلى شركة تجارية محلية، على أساس جدول تسليم مدته أربعة أساسبيع.
根据四星期的交货时间表,授予当地一家贸易公司690万美元的宿营物资合同。 - وأخطرت لجنة البرنامج والتنسيق بأن اﻷمين العام ﻻ يحبذ هذه التوصية وأنه أسند المسؤولية عن عنصر اﻹعﻻم الى إدارة شؤون اﻹعﻻم)٥(.
方案和协调委员会获知,秘书长不赞成此一建议,而把新闻部分的职责交给了新闻部。 - وفي مجال تهريب المهاجرين والاتجار بالأشخاص، أسند البلد الأولوية لضرورة استحداث تدابير لقمع مثل هذه الأنشطة على الصعيد الدولي.
在移民偷运和人口贩运方面,该国把需要制定措施在国际范围遏制此类活动作为优先事项。 - وقد ظلت المجتمعات الديمقراطية متماسكة بفضل عقد اجتماعي أسند الأشخاص بموجبه المسؤولية إلى الحكومات وقبلوا القرارات المتخذة بالنيابة عنهم.
社会合同(每个人据以把责任转移给政府并接受为他们作出的决定)把民主社会团结起来。
更多例句: 上一页