أسهب造句
例句与造句
- ولن أسهب في ذلك البيان.
我将不过多地涉及那个发言。 - لا أريد أن أسهب في هذا الموضوع
我不想再谈这么话题了 - ذات طبيعه مروعه و شريره و أنا لن أسهب
你的罪行太残酷了 我就不多说了 - وأعد بألا أسهب في التفاصيل بل بدلا من ذلك أعد بأن أوجز ملاحظاتي.
我答应不谈细节,而只作简短的发言。 - ولقد أسهب التعليق على مشروع المبدأ 1 في تفصيل معنى المشغّل.
原则草案1的评注已经描述了经营者的含义。 - وثانياً، أود أن أسهب في الحديث عن الجزء الرفيع المستوى الذي يعقد في نيويورك.
第二,我想说说将在纽约举行的高级别会议。 - وفضلاً عن ذلك، أسهب وفدان اثنان في بيان تدابير اتُّخِذت على الصعيد المحلي.
此外,两个代表团阐述了在国内一级采取的措施。 - اسمحوا لي أن أسهب في الكلام عن تجربة أوكرانيا مع عملية الهجرة والقيود المرتبطة بها.
让我详述一下乌克兰在移徙过程和相关限制方面的经历。 - لن أسهب في تفاصيل تلك المنجزات لأن تقرير الأمين العام يبرزها على نحو كاف.
我将不会详谈这些成就,因为秘书长的报告已予以充分强调。 - ولن أسهب في هذه المسألة، خاصة في ضوء السياق الحالي.
尤其考虑到今天这个场合,所以我就不专门再展开对这个问题的讨论。 - وقد أسهب الأمين العام في تقريره في وصف بضعة صراعات مسلحة وعواقبها المأساوية وتشعباتها.
秘书长在他的报告中,对若干武装冲突极其严重后果作了阐述。 - وأشارت إلى قوانين وطنية عديدة طورت هذا النص الأساسي أسهب في وصفها التقرير.
她提到很多国家法律都列有这项基本条款,报告中也将作进一步说明。 - والتدابير التي اتخذتها أوكرانيا لتخفيف حدة الوضع واردة في المرفق بتقرير الأمين العام، ولذلك لن أسهب في تناولها.
乌克兰为减轻这种情况而采取的措施反映在秘书长报告的附件中。 - 35- أسهب عدّة متكلّمين في بيان ضرورة بناء الثقة بين السلطات في كل من الدول الطالبة ومتلقّية الطلبات.
一些发言者就请求国和被请求国的主管当局之间建立互信的必要性作了阐述。 - ولن أسهب في هذه النقطة، لأنني تطرقت بالفعل لمعظم هذه المسائل.
我已经说明了中值点是什么 -- -- 我将不再为此费口舌,因为我已经谈到了其中的多数问题。
更多例句: 下一页