٦٨٧造句
例句与造句
- وعلى هذا اﻷساس فإن متطلبات الجزء )ج( من القرار ٦٨٧ قد تحققت.
根据上述事实,安全理事会第687(1991)号决议C节的规定已经得到执行。 - الفصل ٩٠ لجنة مجلس اﻷمن الخاصة المنشأة عمﻻ بالفقرة ٩ )ب( ' ١` من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(
安全理事会第687(1991)号决议第9 (b) ㈠ 段所设特别委员会 - إن أنشطة الفترة المذكورة تقع خارج نطاق تفويض اللجنة الخاصة بموجب القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
这段期间的活动不属于特委会根据第687(1991)号决议所负任务范围内。 - وإذ يؤكد أن الشـــروط الضروريـــة لم تتوافـــر لتعديل التدابير المشار إليها في الجزء واو من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(،
强调不存在修改第687(1991)号决议F节所指措施的必要条件, - وقد بدأت تلك السياسات واﻹجراءات فور اتخاذ مجلس اﻷمن لقراره ٦٨٧ )١٩٩١(.
在安全理事会第687(1991)号决议通知之后,这些政策和行动就立即开始了。 - مجلـس إدارة لجنـة اﻷمـم المتحدة للتعويضات المنشأة عمﻻ بقرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
安全理事会--安全理事会第687 (1991)号决议所设联合国赔偿委员会理事会 - مجلـس إدارة لجنـة اﻷمـم المتحدة للتعويضات المنشأة عمﻻ بقرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
安全理事会--安全理事会第687(1991)号决议所设联合国赔偿委员会理事会 - مخصصات محولة الى الحساب الخاص لﻷنشطة المعتمدة بموجب قراري مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( و ٧٠٦ )١٩٩١(
拨给安全理事会第687(1991)号决议 궘核可的各项活动特别帐户的款项 - كانت الفترة المشمولة بهذا التقرير واحدة من أشق الفترات في تاريخ العﻻقة بين مجلس اﻷمن والعراق فيما يتعلق بتنفيذ القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
本报告所述期间是特别委员会与伊拉克关系中最棘手的时期之一。 - وتستطيع اللجنـة بعدئذ البدء بصياغة تقارير عن عملهـا عمﻻ بالفقـرة ٢٢ من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(.
这样,委员会就可以依照第687(1991)号决议第22段,编制其工作报告。 - وقام العراق بذلك التدمير من جانب واحد في انتهاك مباشر لقرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
伊拉克的这一单方面销毁行动直接违反了安全理事会第687(1991)号决议。 - أما تقييم مدى وفاء العراق بالتزاماته بموجب القرار ٦٨٧ )١٩٩١( فسيظل من اختصاص مجلس اﻷمن.
评估伊拉克是否按照第687(1991)号决议履行其义务的特权仍然属于安理会。 - بعد اتخاذ القرار ٦٨٧ )١٩٩١( أعلن العراق أنه سينفذ أنشطة ذات صلة بالقذائف غير المحظورة.
在通过第687(1991)号决议后,伊拉克申报它将进行各项与非被禁导弹有关的活动。 - لجنة مجلس اﻷمن الخاصة المنشأة عمﻻ بالفقرة ٩ )ب( ' ١ ' من القرار ٦٨٧ )١٩٩١(
第90章 安全理事会第687(1991)号决议第9(b)㈠段所设特别委员会.. 168 - المبالغ المستحقة من الحساب الخاص لﻷنشطة التي تمت الموافقة عليها بموجب قراري مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( و ٧٠٦ )١٩٩١(
应收安全理事会第687(1991)和第706(1991)号决议核可活动特别帐户