يوناني造句
例句与造句
- وهناك اﻵن ٤٥٧ قبرصيا يونانيا في ناحية كارباس وقبرصي يوناني واحد في كيرنيا، فضﻻ عن ١٧١ مارونيا في ناحية كورماكيتي.
现在有457名希族塞人在卡帕斯地区,一名在凯里尼亚以及171名马龙人在科马基蒂地区。 - يجوز لأي ماروني أو قبرصي يوناني مقيم في الجمهورية التركية لشمال قبرص تقديم طلب للحصول على الجنسية.
在北塞浦路斯土耳其共和国居住的任何马龙人或希族塞人均可申请成为北塞浦路斯土耳其共和国公民。 - كما اضطلعت البعثة بزيارات دورية إلى السجون التقت فيها بـ 12 نزيلاً من النزلاء القبارصة الأتراك في الجنوب وبمحتجز قبرصي يوناني في الشمال.
特派团还定期探视在南部监狱中关押的12个土族塞人囚犯和在北部被拘留的一个希族塞人。 - وهناك اﻵن ٤٥٢ قبرصيا يونانيا في ناحية كارباس وقبرصي يوناني واحد في كيرنيا، فضﻻ عن ١٥٩ مارونيا في ناحية كورماكيتي.
目前在卡帕斯地区共有452名希族塞人,在凯里尼亚有一名,在库尔马基提则有159名马龙派教徒。 - " ليس هناك يوناني يعرفني بوسعه الاعتقاد في أي وقت من الأوقات أنه ستكون لديَّ الرغبة في العمل تجاه إيجاد وعي قومي قبرصي.
" 认识我的希腊人没有一个会相信我会愿意为建立塞浦路斯民族意识而努力。 - وحسب ما ذكرته الصحف الأجنبية، كان هناك 000 20 جندي يوناني بالجزيرة وقت وقوع الانقلاب، على أهبة الاستعداد لتحقيق اتحاد الجزيرة مع اليونان.
据外国新闻报道,政变发生时岛上有20 000名希腊军事人员,为实现塞浦路斯与希腊统一作准备。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير السابق، تلقت قوة الأمم المتحدة طلبات من ثمانية موارنة وقبرصي يوناني واحد يلتمسون فيها من القوة نقل طلبهم الإقامة بشكل دائم في الشمال.
在上一报告期间,8名马龙派教徒和1名希族塞人请联塞部队转达他们永久居住在北部的请求。 - إضافة إلى ذلك، ووفقا لما تنص عليه الأنظمة التركية، لا بد بغية تسجيل طفل في المدرسة أن يكون له اسم أسرة ثان يوناني وأن يكون أحد أبويه يونانيا (على الأقل).
此外,按照土耳其条例,一个孩子要入学注册,至少须有一个希腊姓氏和一个希腊父(母)亲。 - وفيما يتعلق بالحقوق السياسية، فإن للرعايا الأجانب من أصل يوناني ولرعايا البلدان الثالثة المقيمين بصفة قانونية منذ فترة طويلة حق التصويت والترشح في الانتخابات البلدية.
在政治权利方面,具有希腊血统的外国公民和在希腊长期合法居留的第三国国民可在市政选举中投票和参选。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير يسرت القوة إقامة 138 مناسبة مشتركة بين الطائفتين في فندق بيدرا بالاس جمعت بين 300 7 قبرصي يوناني وقبرصي تركي.
在本报告所述期间,联塞部队协助在莱德拉宫旅馆举办了138次两族活动,共有7 300名希族和土族塞人参加。 - 85-7- تسريع عملية إعادة الجنسية لحوالي 000 60 مواطن يوناني حُرم من الجنسية اليونانية بسبب المادة 19 من قانون الجنسية اليونانية التي أُلغيت في وقت لاحق.
7. 加快恢复大约60,000名希腊人的国籍,这些人曾被已废除的《希腊国籍法》第19条剥夺希腊国籍。 - )د( وفي ضواحي كاسيكا، قتل مواطن يوناني وزهاء عشرة كونغوليين رميا بالرصاص، وذلك في منزل الفقيد موبالي زوتوس، الذي يُكنى بمبيليزي؛
(d) 在Kasika附近,在外号为Mbilizi的Mupali Zotos家中,一名希腊国民和十多名刚果人被击毙; - (ب) الفقرة 1 من المادة 31 الجديدة من الدستور تنص على أنه لكي يصبح الشخص مؤهلاً للانتخاب لرئاسة الجمهورية ينبغي أن يكون الشخص من أصل يوناني من ناحية الأب أو الأم(4).
b) 《宪法》新增加的第31条第1款规定,其父系或母系具有希腊血统的人才有资格竞选希腊共和国总统。 - 1-1 صاحب البلاغ هو السيد بانايوتي سيلال، والد الشخص المدعى أنه ضحية، السيد آنجلُس سيلال، مواطن يوناني متوفى غجري الأصل.
1 来文提交人是Panayote Celal先生(是据称受害人Angelos Celal先生之父,后者为已故的罗姆血统希腊国民。 - وقد ذكر مؤرخ يوناني عن الهند القديمة أنه " من الملاحَظ في الهند أن جميع الهنود أحرار، وليس هناك هندي عبد " .
一位希腊历史学家在谈到古印度时指出: " 不同寻常的是,在印度,所有印度人都是自由的,没有一个印度人是奴隶。