يوليا造句
例句与造句
- السيدة يوليا كورنالدي، مديرة البرامج، مؤسسة Cherie Blair Foundation
Giulia Corinaldi女士,切丽·布莱尔基金会方案经理 - السيد يوري بارسيغوف السيد ستانسلاف أغورتسوف السيدة يوليا أنتوانيلا موتوك
亚美尼亚 Mr. Yuri BARSEGOV Mr. Ashot MELIK- - 1- تعرب عن تقديرها للسيدة أنتوانيلا يوليا موتوك لورقة العمل الشاملة التي قدمتها؛
对安托阿尼拉·尤利亚·莫托科女士编写的详尽工作文件表示感谢; - يوليا موتوك، المقررة الخاصة بشأن حقوق الإنسان والمجين البشري
人权与人类基因组特别报告员尤利亚·安托阿尼拉·莫托科女士提交的初步报告 - كما ينبغي لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي أن يوليا مزيدا من اﻷهمية إلى المساواة بين الجنسين في مشاريعهما.
货币基金组织和世界银行应在其项目中更加重视男女平等的问题。 - وأشير إلى أن لكل من المنشورين وأي جزء من أجزائهما أهمية متساوية، ولذا ينبغي أن يوليا نفس القدر من الاهتمام.
有人指出,这两个出版物及其各部分都同等重要,应予以同等重视。 - وفي الوقت نفسه، ينبغي أن يحترما استقلالية الدول في سعيها إلى تحقيق التنمية المستدامة، وأن يوليا اهتماماً خاصاً لمخاوف الدول النامية.
尊重各国可持续发展自主权,并特别注意解决发展中国家的关切。 - يوليا موتوك رئيسة - مقررة لدورته لعام 2004.
工作组以鼓掌通过方式选举安托阿尼拉-尤利亚·莫托科女士为2004年届会的主席兼报告员。 - يوليا موتوك رئيسة - مقررة لدورته لعام 2004.
工作组以鼓掌通过方式选举安托阿尼拉 -- 尤利亚·莫托科女士为2004年届会的主席兼报告员。 - يقدم برنامج يوليا في مكسيكو سيتي التعليم والمأوى للفتيات اللاتي يعشن في الشوارع. وتوفير خدمات قبل وبعد الولادة.
墨西哥城的Yolia方案向流落街头的女孩提供教育和住所以及产前和产后服务。 - وفي هذا السياق، ينبغي للمفوضية والممثلة السامية للاتحاد الأوروبي أن يوليا الأولوية إلى نهج تركز على البلدان وتقوم على الأداء.
在这方面,欧盟委员会和高级代表应优先考虑针对具体国家和基于绩效的办法。 - السيدة يوليا أنطوانيلا موتوك (رومانيا) 7- تقرير مؤقت عن حقوق الإنسان والمجين البشري (البند 6)
关于人权与人类基因组的中期报告(项目6) 女士 (罗马尼亚) 120号决定、小组委员会第 - وينبغي للأمين العام ولرئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أن يوليا اهتماماً جدياً لهذا الشاغل الذي طال أمده.
秘书长以及行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会)主席应当严肃对待这个老大难问题。 - وينبغي للطرفين أن يوليا المزيد من الاهتمام لها، وأن تُعامَل باعتبارها فرصة لتعزيز العلاقة بين الشمال والجنوب ولتحقيق الاستقرار في الشمال مستقبلاً.
各方应更多注意这些问题,并将其作为加强北南关系和北方今后稳定的一个机遇。 - وبالتالي تكون الحكومة قد استفادت من خبرتهما في هذين المجالين، الجديرين بأن يوليا اهتماماً خاصاً في رأي المقرر الخاص.
这样苏丹政府就可以利用他们在这两个领域的专门知识,特别报告员认为这是尤其需要注意的。