×

يناضل造句

"يناضل"的中文

例句与造句

  1. وما حدث في غزَّة هو مسألة أكبر بكثير من مسألة شعب يناضل من أجل الحرية والاستقلال، مثلما ناضلت جميع الشعوب على وجه الأرض.
    在加沙发生的事,远超出正在争取自由和独立的人民所做的事,因为地球上的所有人民都曾经争取过。
  2. وفي المقابل فإن لبنان، كما تشهد بذلك المؤسسات الدولية، يناضل من أجل القضاء على الزراعات غير المشروعة وإدخال زراعة محاصيل بديلة.
    与之相反,黎巴嫩一直致力于根除非法种植毒品,而且积极种植其他替代作物,这都得到了国际机构的认同。
  3. وسوف يناضل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى جانب جميع شركائه من أجل تعزيز قدرة البلدان على تحقيق أهداف المؤتمر، وسيعمل مع البلدان ومجتمع المانحين على تعزيز اﻷموال المتاحة للقضايا السكانية.
    人口基金将同所有合作伙伴一道作出努力,以提高各国实现人口与发展会议各项目标的能力。
  4. وأود أن أتقدم بالتهانئ لسلفه، الذي يمثل بلدا حديث الاستقلال، كما نعلم، بلدا كان عليه أن يناضل لكي يعهد إليه بإدارة شؤونه.
    我祝贺他的前任。 你们知道,他来自一个最近才独立的国家,该国是经过斗争后才获得管理自身事务的权利的。
  5. وبصرف النظر عن أسلوب الأداء فإن الكيان المحدَّد قطرياً سوف يناضل إذا ما لم يكن الحالة على الأرض ناضجة من أجل بذل جهود لبناء السلام.
    无论国别组合多么尽心尽职,如果实地的局势对于建设和平工作来讲尚未成熟,国别组合就会力不从心。
  6. وكانت النتيجة مجتمع يناضل من أجل رعاية أعداد متزايدة من أولئك الذين لا يستطيعون إعالة أنفسهم، بينما يواجه عقبات هيكلية خطيرة أثناء محاولته إنجاز ذلك.
    结果是,社会一方面要努力应付无法自我照顾者人数日增的情况,而且会在开展这项工作时面临各种障碍。
  7. كما أمضى السيد الرئيس الأسد سنين حياته وهو يناضل من أجل المبادئ والقيم الإنسانية النبيلة التي عاش من أجلها والتي سكنته في كل دقيقة من حياته.
    阿萨德总统阁下毕生促进他所信奉的崇高人道主义价值观和原则,他一生中时刻关注这些价值观和原则。
  8. ويرى المقرر الخاص أن من المخجل أن يناضل هذا العدد الهائل من الناس من أجل البقاء على قيد الحياة في عالم بات أغنى مما كان في أي وقت مضى.
    特别报告员认为,在一个比以往更富足的世界上,有如此众多的人为生存而挣扎,确实令人愤慨。
  9. ومضى قائلاً إن شعب بورتوريكو، بعد ما يزيد على قرن من استعمار الولايات المتحدة الأمريكية، ما زال يناضل لممارسة حقه المشروع في الاستقلال وتقرير المصير.
    在美利坚合众国长达一百多年的统治后,波多黎各人民仍然在为行使其独立和自决的合法权利而坚持斗争。
  10. قبل أن أترك هذا الجزء من بياني، دعوني أشر إلى التعامل غير العادل الذي ما زال يلاقيه الشعب الصحراوي الذي ما زال يناضل من أجل حقه في تقرير المصير.
    在结束这一部分发言之前,请允许我提到,正在为争取自决权而斗争的撒哈拉人民仍在遭受不公正待遇。
  11. فالأعمال الإرهابية التي ترتكبها القوات المسلحة عند قمعها كفاح شعب يناضل من أجل تقرير المصير، أثناء وجود احتلال أجنبي، أو حالات الإبادة الجماعية لا ينبغي استبعادها.
    不应当排除武装部队在外国占领期间或在种族灭绝事件中镇压某国人民争取自决的斗争所犯下的恐怖主义行为。
  12. إمارة أندورا بلد ذو تاريخ سلمي طويل، وأعرب دوما عن دعمه، على الصعيد الدولي، لعدم انتشار الأسلحة النووية والكيميائية والبيولوجية، ولم ينفك يناضل في سبيل السلم والأمن الدوليين.
    安道尔公国具有悠久和平传统,在国际上一贯支持核、化学和生物武器不扩散,努力维护国际和平与安全。
  13. وهذا يجيء في وقت لا يزال فيه المجلس يناضل لدراسة مسائل ذات أهمية حيوية، ربما أكثر من أي وقت مضى، لأعضاء الأمم المتحدة في مجموعهم.
    而这种情况出现在这样一个时刻:安理会现在所处理的问题可能比以往任何时候对全体会员国都具有更重大的关系。
  14. ويشير التقرير بوضوح إلى أن الحالة الاجتماعية والاقتصادية في الأراضي الفلسطينية المحتلة تظل تتدهور حيث يناضل الفلسطينيون من أجل البقاء في بيئة من المصاعب المتصاعدة.
    报告明确指出,被占领巴勒斯坦领土上的社会和经济状况继续恶化,巴勒斯坦人民在日益艰难的环境中为生存而斗争。
  15. وقالت المتحدثة إن شعب بورتوريكو لا يزال يناضل من أجل ممارسة حقه المشروع في الاستقلال وتقرير المصير، بعد أكثر من قرن من الاستعمار على يد الولايات المتحدة الأمريكية.
    美利坚合众国对波多黎各的殖民统治长达一个多世纪。 波多黎各人民前赴后继地争取行使获得独立和自决的合法权利。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يناشد"造句
  2. "يناسب"造句
  3. "ينادي"造句
  4. "يناجي"造句
  5. "ينابيع ساخنة"造句
  6. "يناظر"造句
  7. "ينافس"造句
  8. "ينافي"造句
  9. "يناقش"造句
  10. "يناقض"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.