يطور造句
例句与造句
- وجدير بالذكر، أخيرا، أن بعض البلدان لم يطور بشكل جيد نظما لرصد تدفقات الموارد.
最后,并非所有国家均建立了完善的资源流动监测体系。 - ويجب على المجتمع أن يطور مشاريع فعالة للتعليم والتضامن والدعم الكافي.
社会必须推动实施有关教育、援助和提供适当帮助的有效项目。 - وسيوفر ذلك للمزارعين مصدر دخل بديل بينما يطور الممارسات الزراعية الجيدة؛
这在推广良好农业做法的同时,将能为农民提供另类收入来源; - (م) أن يطور الصندوق أداة لحساب التقادم لتحليل الاستحقاقات االمستحقة الدفع (الفقرة 70).
(m) 基金开发分析应付养恤金账龄的工具(第70段); - كما تم التذكير بأن القطاع الخاص يطور ويملك أغلب التكنولوجيات الجديدة والمتقدمة.
还有人指出,新的和先进的技术大多是私营部门开发和拥有的。 - ومثلما ندرك جميعاً، كانت الولايات المتحدة أول بلد في العالم يطور ويستعمل الأسلحة النووية.
众所周知,美国是世界上第一个研发并使用核武器的国家。 - ويلزم أن يطور البرنامج الإقليمي في أفريقيا قدرة المؤسسات الإقليمية ومؤسسات عموم أفريقيا على تنفيذ ولاياتها.
非洲区域方案需要发展区域和泛非机构履行任务的能力。 - 2- أن يطور على نحو شامل التشريعات الجنائية المتعلقة بالتمييز والعنف ضد المرأة (فنلندا)؛
制定关于综合处理对妇女的歧视和暴力的刑事立法(芬兰); - وسوف يطور برنامج الأمم المتحدة للبيئة كتب قصص للأطفال من كتاب من أنحاء العالم.
环境署还将编制由世界各国的作家撰写的少年儿童图画故事书。 - ومن شأن العمل الجماعي، الذي يجري من خلال آليات متعددة الأطراف، أن يطور من الأحوال الواقعة في مجال حقوق الإنسان.
发言人认为多边机制的集体行动会改善人权状况。 - (أ) يجب أن يطور القطاع العام استراتيجية لتجنيد نصيب معقول من أفضل المواهب والاحتفاظ به؛
(a) 公共部门应拟订征聘和留住适当比额的最佳人才的战略; - من الجدير بالذكر أنه يتعين على نظام المعاشات أن يطور الأساليب التي يتبعها في تحصيل اشتراكاته.
在此值得提及的是,养恤金制度必须改善其征集缴款的方法。 - وفي الوقت نفسه، يطور هذا الحوار أيضاً قدرة المسؤولين الحكوميين ومعارفهم في مجال تنظيم المشاريع.
与此同时,这种对话还发展了政府官员关于创业的能力和知识。 - ولكن صدام حسين تحدى كل تلك الجهود ولا يزال يطور أسلحة التدمير الشامل.
但是,萨达姆·侯赛因无视所有这些努力,继续发展大规模毁灭性武器。 - وعلى الشمال أن يطور ويعزز سياسات واستراتيجيات لدعم الجنوب بصفته شريكا قيِّما في التنمية.
北方需要转变并作为一个宝贵的发展伙伴加强支持南方的政策和战略。