يزعزع造句
例句与造句
- وتعمل الأموال والشبكات الإجرامية على تقويض المؤسسات والهياكل الاقتصادية، مما يزعزع بناء السلام وثقة الجمهور في سيادة القانون.
犯罪资金和网络颠覆机构和经济结构,破坏建设和平和公众对法治的信任。 - إذ أن انتشار القذائف التسيارية يزعزع الأمن على الصعيدين الإقليمي والعالمي, ويحد من فرص التقدم صوب نزع السلاح النووي.
弹道导弹的扩散破坏了区域和全球安全,不利于在核裁军问题上取得进展。 - ومن شأن استخدام الأسلحة الفضائية أو التهديد باستخدامها أن يزعزع استقرار الحالة الدولية، ويرجح أن ينتج عن ذلك سباق تسلح.
使用或威胁使用空间武器,会使国际局势动荡不宁,可能造成军备竞赛。 - إننا نعتقد أن وجود تفاوت واسع بين مخزونات الهند وباكستان من المواد اﻻنشطارية من شأنه أن يزعزع استقرار الردع النووي.
我们认为,印巴两国裂变材料储量之间巨大的差别,可侵蚀核威慑的稳定。 - ويمكن أن تكون الشفافية بمثابة سد يحول دون تكديس الأسلحة التقليدية الذي يزعزع الاستقرار ويمكّن من تلافي حدوث النزاعات المسلحة.
军备透明可以成为重要手段,防止不利于稳定的军备储存,避免武装冲突。 - فوقوع هذه الأسلحة في الأيدي الآثمة يمكن بسهولة أن يزعزع استقرار المجتمعات، والزج بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.
这些武器掌握在坏人手里肯定会破坏社区稳定,并使小国陷入致命的冲突之中。 - فهو يقوض الديمقراطية، ويمكن أن يزعزع استقرار الحكومات، ويفسد الخدمة العامة، ويمكن أن يولد الفقر في الأجل البعيد.
它破坏民主制度,会造成政府的不稳定、败坏公务制度,并从长远而言滋生贫困。 - ويمكنه أن يضر باستقرار البلدان، كما رأينا بالفعل، ويمكن أن يزعزع مناطق بأسرها.
它有可能破坏国家的稳定,而且正如我们已经看到的那样,它有可能造成整个区域的不稳定。 - وتطالب تركيا كلا الطرفين بممارسة أقصى درجات ضبط النفس بغية تجنب أي تصعيد يمكن أن يزعزع استقرار المنطقة برمتها.
土耳其呼吁双方实行最大程度的克制,以防止会破坏整个区域稳定的任何升级。 - وكل ما رأيناه خلال تلك السنوات هو التكديس المفرط الذي يزعزع الاستقرار في العديد من أنحاء العالم.
在这些年中,我们所看到的是武器在世界各地过度集结,从而造成破坏稳定的影响。 - 28- وقد يزعزع وقف القروض استقرار النظم الاستبدادية، لكن معرفة ما إذا كان تزايد القمع سيعقب ذلك مسألة أكثر تعقيداً.
切断贷款可动摇专制政权,但这是否会导致镇压增加却是一个更复杂的问题。 - وأشار الوفد إلى الحالة في منطقة كيفو قائﻻ إن تدفق أعداد كبيرة من أفراد العصابات المسلحة اﻷجنبية يزعزع اﻷمن.
该代表团提到基伍地区的局势,指出外国武装集团的大量涌入造成不安全的局面。 - وإن البلدين اليوم قد تبنيا منطق حرب يزعزع استقرارهما واستقرار المنطقة والقارة برمتها.
两个国家今天为战争所困,而这场战争正在破坏它们两个国家、该区域和非洲其他区域的稳定。 - وهناك حاجة إلى وضع نظام قانوني فعال لمكافحة اﻻرهاب الذي يزعزع سﻻم وأمن الدول ويثير أسبابا جديدة للنزاع.
必须建立一种法律制度来有效打击破坏和平和各国安全、散播新冲突种籽的恐怖主义。 - إن تدني خدمات النظام الإيكولوجي والقدرة الإنتاجية يزعزع استقرار معيشة الناس وصحتهم، سواء في الوقت الحاضر أو بالنسبة للأجيال المقبلة.
生态系统服务和生产能力的下降会使人们当今和未来世代的生计和健康处于危殆。