×

يحبس造句

"يحبس"的中文

例句与造句

  1. يحبس الأطفال دون سن 16 عاما ممن صدر ضدهم حكم بالحبس في مدارس لحبس الأطفال تكون وزارة التعليم مسؤولة عنها في نهاية الأمر.
    未满16岁的被处以拘留的儿童将被关押在儿童感化院,感化院将主要由教育部负责。
  2. (ب) عدم نقل الأشخاص للمحاكمة وفقاً للولاية القضائية لدول يحتمل أن يحبس بموجبها الشخص المنقول دون محاكمة أو أن يخضع لمحاكمة غير منصفة؛
    不要将人移交给移交者可能在未经审问的情况下受到拘留或遭受不公平审问的国家管辖;
  3. وفضلاً عن ذلك، يساور اللجنة القلق إزاء احتجاز وسجن الأطفال عادة في نفس المرافق التي يحبس فيها الكبار، ولأن ظروف الاحتجاز سيئة جداً.
    委员会还关切地注意到,儿童通常与成年人一起被拘留或囚禁在同一设施,拘留条件非常差。
  4. والأهم من ذلك أنه لا يحبس الموظفين في درجات السلم الوظيفي الأدنى؛ فهو يتيح التقدم الوظيفي على أساس الأداء.
    更重要的是,在这种结构下,工作人员不会长期窝在底层;这种结构承认工作人员的业绩,促进他们的职业发展。
  5. أن يحبس مرتكب الجريمة امرأة أو أكثر حملت بالقوة بنية التأثير في التكوين العرقي لأي مجموعة من المجموعات السكانية أو ارتكاب انتهاكات جسيمة للقانون الدولي.
    犯罪行为人禁闭一名或多名被迫怀孕的妇女,意图影响任何人口的族裔构成,或进行其他严重违反国际法的行为。
  6. أن يحبس مرتكب الجريمة امرأة أو أكثر حملت بالقوة بنية التأثير في التكوين العرقي لأي مجموعة من المجموعات السكانية أو ارتكاب انتهاكات جسيمة للقانون الدولي.
    犯罪行为人禁闭一名或多名被强迫怀孕的妇女,意图影响任何人口的族裔构成,或进行其他严重违反国际法的行为。
  7. أن يحبس مرتكب الجريمة امرأة أو أكثر أكرهت على الحمل بنية التأثير في التكوين العرقي لأي مجموعة من المجموعات السكانية أو ارتكاب انتهاكات جسيمة أخرى للقانون الدولي.
    行为人禁闭一名或多名被强迫怀孕的妇女,目的是影响任何人口的族裔构成,或进行其他严重违反国际法的行为。
  8. أن يحبس مرتكب الجريمة امرأة أو أكثر أكرهت على الحمل بنية التأثير في التكوين العرقي لأي مجموعة من المجموعات السكانية أو ارتكاب انتهاكات جسيمة أخرى للقانون الدولي.
    行为人禁闭一名或多名被强迫怀孕的妇女,目的是影响某一人口的族裔构成,或进行其他严重违反国际法的行为。
  9. والعالم بأسره كان يحبس أنفاسه خلال المفاوضات المطولة للمجلس بشأن القرار، مع إحساسه بأن الحرب كانت وشيكة وأن ثقتنا كانت تتبدد في هذه الأثناء.
    全世界都在紧张和焦虑地等待着安理会就决议所进行的长时间磋商,感到战争一触即发,我们的信心也在此过程中受到削弱。
  10. فمثلا، توحي الأدلة التي تم الحصول عليها مؤخرا بأن تلوث الهباء الجوي قد يحبس هطول المطر محليا، وفي ذلك تأثير يسيء على وجه الخصوص بصحة الغابات في خطوط العرض الاستوائية().
    比如,最近的证据显示,气雾污染可能抑制了当地的降雨,这一影响对热带纬度的森林健康造成的损坏尤为严重。
  11. أن يحبس مرتكب الجريمة امرأة أو أكثر ويقوم بإكراههن على الحمل، بقصد التأثير على التكوين العرقي لأي مجموعة من المجموعات السكانية أو تعمد ارتكاب انتهاك جسيم آخر من انتهاكات القانون الدولي.
    犯罪行为人禁闭一名或多名被强迫怀孕的妇女,意图影响任何人口的族裔组成,或进行其他严重违反国际法的行为。
  12. وتوصي اللجنة بعدم استخدام زنازين الإفاقة في حبس الأشخاص لفترات أطول من الوقت الذي يجوز أن يحبس فيه الأشخاص لدى الشرطة بموجب قرار تدخل الشرطة ضد السكارى، أي لمدة أقصاها ثماني ساعات في الأحوال العادية.
    小组委员会建议醒酒牢房的关押时间不要超过警方根据《醉酒人员警方干预法》可拘留的时间,即通常最多为八小时。
  13. 151- وتوصي اللجنة بعدم استخدام زنازين الإفاقة في حبس الأشخاص لفترات أطول من الوقت الذي يجوز أن يحبس فيه الأشخاص لدى الشرطة بموجب قرار تدخل الشرطة ضد السكارى، أي لمدة أقصاها ثماني ساعات في الأحوال العادية.
    小组委员会建议醒酒牢房的关押时间不要超过警方根据《醉酒人员警方干预法》可拘留的时间,即通常最多为八小时。
  14. وأبدى الممثل الخاص قلقه للسلطات في فنوم بنه إزاء الأوضاع الصعبة في سجن راتاناكيري حيث يحبس النزلاء لساعات طويلة للغاية وحيث تفتقد الإدارة المحلية للسجن إلى الدعم.
    特别代表向金边主管机构表示,他对腊塔纳基里监狱条件很差表示关注,这所监狱的犯人被长时间关押在牢内,省监狱管理部门得不到支助。
  15. وعلاوة على ذلك، فإن استمرار الحال على ما هو اليوم يمكن أن يحبس العالم في دوامة تغيرات مناخية كارثية لا يمكن عكس مسارها وبعواقب على الإنسان والبيئة تمتد لقرون قادمة.
    " 一如既往 " 会使世界陷入不可逆转的、灾难性的气候变化,在今后几个世纪造成人类及环境后果。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "يحبذ"造句
  2. "يحب كرة القدم"造句
  3. "يحب الكلاب"造句
  4. "يحب التصوير"造句
  5. "يحب"造句
  6. "يحبط"造句
  7. "يحبّ"造句
  8. "يحتاج"造句
  9. "يحتال"造句
  10. "يحتج على"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.