وقائيا造句
例句与造句
- ومن الأهمية بمكان إطلاع المرأة على القوانين الجديدة، أثناء اعتمادها، بما أن التثقيف يلعب دورا وقائيا هاما.
同样重要的是,对妇女进行新的法律教育,因为教育能够发挥十分重要的预防作用。 - وقد تتضمن هذه الأنشطة أيضا عملا وقائيا فيما بين السكان والتعاون مع الطوائف الدينية التقليدية ومؤسسات المجتمع المدني.
这些活动还包括在民众间开展预防工作以及与传统的宗教信仰和民间社会机构合作。 - 22- وأنجز المكتب المعني بالمخدرات والجريمة مشروعا وقائيا في المدارس في استونيا ولاتفيا وليتوانيا.
22.联合国毒品和犯罪问题办事处在爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛完成了基于学校的预防项目。 - ونشر بحث مستقل في عام ١٩٩٦ أظهر أن عمﻻ ابتكاريا تنسيقيا وقائيا تربويا قد أنجز في مجاﻻت كثيرة.
1996年公布的一项独立调查显示,在许多领域开展了创新性的协调、预防和教育工作。 - ومن ثم فقد كان الحظر تدبيرا وقائيا لحماية النظم الإيكولوجية في أعماق البحار التي ما زالت سليمة وغير مفهومة بشكل صحيح.
因此,该禁令是一项审慎措施,旨在保护依然完整、并且了解甚少的深海生态系统。 - ومع ذلك، تقرر في مرحلة التخطيط عدم مهاجمة مطحن الدقيق هجوما وقائيا من أجل الحيلولة دون إلحاق الضرر بالهياكل الأساسية المدنية بقدر الإمكان.
但在规划阶段,决定不先发制人地攻击面粉厂,以尽可能防止破坏民用基础设施。 - (1) إصدار أمر باحتجاز الشخص الخاضع للتسليم احتجازا وقائيا لمدة أقصاها ستة أشهر بشرط إثبات وجود حكم إدانة أو أمر احتجاز قضائي؛
(1) 命令对被引渡人进行防范性拘留,期间最多6个月,只要已作了判决或拘留判决; - وينبغي النظر إلى ترتيبات الإقراض الجديدة والممددة باعتبارها حاجزا وقائيا ضد الحالات القصوى وليس كمصدر رئيسي لموارد الصندوق.
新的和扩大的借款新安排应被视为应付极端情况的一个后盾,而不是基金组织资源的一个主要来源。 - ولوسائل الإعلام دور حاسم في تشكيل القيم، حيث تبث خطابا وقائيا تهذيبيا يسهم في تثقيف الأسرة والمراهقات والمراهقين.
媒体在倡导价值观和传播信息方面发挥关键作用,以便防止卖淫,并对家庭和年轻人进行教育和培训。 - وجميع الدول، سواء كانت متضررة بصورة مباشرة أو غير مباشرة، لها مصلحة مشتركة في أن تتحلى بقدر أكبر من الاستباقية وفي أن تعتمد نهجا وقائيا لمكافحة الأعمال الإرهابية.
所有受直接和间接影响的国家应共同采取更加积极的姿态,防止恐怖主义行为。 - تشمل المادة شرطا وقائيا يسمح للدولة، أو للشخص المراد حمايته، بأن يلجأ لأعمال أو إجراءات بخلاف الحماية الدبلوماسية بمقتضى القانون الدولي.
该条有一但书,允许国家或所要保护的个人诉诸国际法规定的、外交保护以外的其他行动或程序。 - ومن هنا، ينبغي لنا أن نطور إطارا وقائيا يمكننا من أن نحيط علما بالإشارات التحذيرية وأن نتصرف بصورة فورية من دون تعصب.
因此,我们应制定预防性框架,使我们能够适当注意警告信号,并且不带偏见地立即采取行动。 - من المرجح أن يواصل النقاد اعتراضهم على موقف المجلس الذي يذهب إلى أن النظام يكتسي طابعا وقائيا وإداريا (وليس عقابيا).
安理会认为,制裁制度属预防和行政(而不是惩罚)性质;批评该制度的人可能继续对此提出质疑。 - فإعمال الحق في التربية الجنسية يؤدي دورا وقائيا حاسما حيث إنه هو الذي قد يحدد بقاء من عدم بقاء شخص على قيد الحياة.
实现性教育权发挥一项重要的预防作用,能不能得到这种教育到头来是一个生死攸关的问题。 - ويتّبع المشروع نهجا وقائيا من خلال التوجه إلى الشباب والعاطلين عن العمل وإشراكهم في أنشطة قطاع إعادة التدوير ومن خلال تعزيز مهاراتهم القيادية.
该项目采取预防性做法,针对青年人和失业者,让他们参加回收部门的活动并加强其领导能力。