وعدة造句
例句与造句
- وعدة حانات في هذه المنطقة مشهورة بأن بها فتيات صغيرات يعملن بغايا.
众所周知,该地区的几家酒吧都有年幼女孩卖淫。 - شارك في أعمال لجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية وعدة وكالات متخصصة
参加人权委员会、小组委员会和一些专门机构的工作 - كما توجد شركات أخرى للاستثمارات المالية وتقديم المشورة وعدة شركات تأمين.
还设有其他金融投资和咨询公司以及各种保险公司。 - وعدة أشخاص من المختفين أعضاء في الحزب الشيوعي، ومن بينهم أمينه العام.
失踪人员中有几名共产党员,包括共产党总书记。 - وعقدت اللجنة طيلة المؤتمر ثلاث جلسات وعدة مشاورات غير رسمية.
会议期间,委员会举行了3次会议和几次非正式磋商。 - ومن المعروف أن هؤﻻء القتلى يتضمنون طفﻻ واحدا على اﻷقل وعدة أفراد من كبار السن.
据了解,死者中至少有一名儿童和几名老人。 - وتشمل تلك اللقاءات ثلاثة اجتماعات على مستوى القمة وعدة اجتماعات على المستوى الوزاري.
这些会议包括三场首脑级会议和若干部长级会议。 - وفي نفس اليوم، قطعت إمدادات الماء والكهرباء في بواكي وعدة أماكن أخرى في الشمال.
同日,布瓦凯和北部其他几个地方的水电被切断。 - وتواجه أفريقيا وعدة مناطق أخرى تحديات ومعوقات ناتجة عن التصحر.
非洲和其他几个区域面临着荒漠化带来的挑战和各种限制。 - وإضافة إلى ذلك، نُفذت 9 حملات للتوعية بالألغام في المدارس وعدة مراكز مجتمعية.
此外还在学校和几个社区中心开展了防雷宣传活动。 - وهذه المرحلة تشمل خمس مقاطعات بأكملها وعدة مناطق ومدن في 13 مقاطعة أخرى.
这一批地区包括五个全省和13个其他省的各县市。 - وإذ تشير أيضا إلى إبرام اتفاقات لوقف إطﻻق النار بين حكومة ميانمار وعدة جماعات عرقية،
还回顾缅甸政府与几个族裔群体缔结了停火协定, - وإذ تشير أيضا إلى إبرام اتفاقات لوقف إطﻻق النار بين حكومة ميانمار وعدة جماعات عرقية،
还回顾缅甸政府与几个族裔群体签订了停火协定, - ولقد أتيحت لي الفرصة بالفعل، في الأسبوع الماضي وعدة مرات قبل ذلك، لتفصيل أسبابنا المبررة لذلك.
我已在上周及此前多次详细阐述了我们的理由。 - وتضيف الحكومة أن هذه الوقائع أكدها الضحايا الثلاثة وعدة شهود عيان.
政府还说,这些事实得到了3名受害人和几位证人的确认。