×

هندو造句

"هندو"的中文

例句与造句

  1. وميثاق الأمم المتحدة يؤمـن بحقوق الأقليات واحترام أماكن عبادتهم. ولكن منظمـة فيشوا هندو باريشاد تعكـف على شــن حملة مستمرة ضـد الأقليات، وتهاجم أماكن العبادة وتدعو إلى تحويلهم بالقوة عن عقائدهم الدينية.
    《联合国宪章》维护少数者的权利,尊重他们的礼拜场所,世界印度人理事会致力于反对少数人的运动,攻击他们的礼拜场所,号召强迫改变信仰。
  2. وأحال ممثل باكستان إلى منشورات منظمة هندية غير حكومية، كان الطلب المقدم منها قيد النظر، نشرت تقريرا إخباريا عن قيام نشطاء منظمـة فيشوا هندو باريشاد بإعـدام 5 أفـراد من الطبقة الدنيا للهندوس دون محاكمة.
    他提到一个印度非政府组织,该组织的申请正在审议之中,其出版物报道称世界印度人理事会的活跃分子最近以私刑处死了五名普通的印度人。
  3. ٧٥- بيد أنه تم التأكيد أيضاً على وجود تطرف هندوسي تحرّكه بدرجات غير متساوية من الحدة، أحزاب سياسية قومية متطرفة أو يغريه التطرف القومي )راشتريا سوايامسيفاك سانغ، وفيشوا هندو باجرانغدال وبهاراثيو جاناتا(.
    但是,它们提请注意印度教极端主义的存在,这在极端民族主义的政党或受极端民族主义影响的政党(RSS、VHP和BJP)中都有不同程度的表现。
  4. وقد أفاد بهذه التطورات العديد من وسائط الإعلام الرئيسية في أرجاء أفريقيا ومن قبل وسائط إعلام دولية ذات نفوذ في مناطق أخرى، مثل دي هندو (الهند) ووكالة شنهوا للأنباء وذي لندن فينانشل تايمز.
    非洲各地多家主要媒体以及其他区域的有影响的国际媒体都报道了这方面的发展变化,例如《印度教徒报》(印度)、新华通讯社、《伦敦金融时报》。
  5. واتحاد الهيمالايا الجامعي برنامج يهدف إلى إقامة شراكات بين الجامعات والمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال وشركاء آخرين في منطقة هندو كوش بجبال الهيمالايا من أجل تشجيع البحث والتعلم الخاصين بالمناطق الجبلية.
    喜马拉雅大学联盟是一个旨在建设各大学、山区综合发展国际中心和兴都库什山喜马拉雅山地区其他合作伙伴之间伙伴关系,以促进特定山区研究和学习的方案。
  6. آرية أو هندو - أوروبية. كما يدينون بالعقيدة الإسلامية وهم أقرب عرقياً إلى البلدان المجاورة غرب بنغلاديش أكثر من جيرانها إلى الشمال أو الشرق أو الجنوب الشرقي.
    与此相反,大多数孟加拉人讲孟加拉语、印度-雅利安语或印欧语,信奉伊斯兰教,而且就族裔而言,他们更接近孟加拉国以西邻国的人而不是该国以北、以东和东南方邻国的人。
  7. يضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، كجزء من مشروع هندو - كوش لرصد الغلاف الجليدي في الهيمالايا الذي تموّله حكومة النرويج، بأنشطة بناء القدرات في المنطقة لتعزيز المعرفة والفهم الحاليين بالغلاف الجليدي في هندو - كوش في الهيمالايا.
    作为由挪威政府供资的兴都库什山喜马拉雅山冰冻圈监测项目的一部分,山区综合发展国际中心一直在该区域从事能力建设活动,以增进目前对该冰冻圈的认知和了解。
  8. يضطلع المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، كجزء من مشروع هندو - كوش لرصد الغلاف الجليدي في الهيمالايا الذي تموّله حكومة النرويج، بأنشطة بناء القدرات في المنطقة لتعزيز المعرفة والفهم الحاليين بالغلاف الجليدي في هندو - كوش في الهيمالايا.
    作为由挪威政府供资的兴都库什山喜马拉雅山冰冻圈监测项目的一部分,山区综合发展国际中心一直在该区域从事能力建设活动,以增进目前对该冰冻圈的认知和了解。
  9. تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
    还赞赏地注意到国际山区综合发展中心推动喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国开展跨境合作,以推动采取行动,实行变革,克服山区人民的经济、社会和地理脆弱性;
  10. واستنتج المشاركون بأن توفير بيانات نظام المعلومات الجغرافية وبيانات الاستشعار عن بعد وإمكانية نسخها بالحواسيب مجانا يساعد على تحقيق اقتصاد في الوقت والأموال ويتيح استعمال تلك البيانات في تنفيذ مجموعة أوسع من بحوث التنمية المستدامة في منطقة هندو كوش في الهيمالايا.
    与会者认为,提供可免费下载的地理信息系统和遥感数据既可节约时间和金钱,又能将遥感和地理信息系统数据用于兴都库什 -- 喜马拉雅地区各种有关可持续性问题的研究上。
  11. 37- ونظرت اللجنة في الجلسة 713 أيضا، في طلب فيشفا هندو باريشاد وقررت إرجاء النظر فيه حتى دورتها المستأنفة لعام 1999 ريثما تصدر الوثائق الرسمية التي تتضمن الطلب فضلا عن رد على أسئلة مطروحة.
    委员会第713次会议审议了Vishva Hindu Parishad会的申请,决定将其推迟到1999年续会印发了有关这项申请的正式文件并且就所提出的问题得到答复以后才予以审议。
  12. تلاحظ كذلك مع التقدير العمل الذي يضطلع به المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال في تعزيز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان أعضاء في منطقة هندو كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
    还赞赏地注意到国际山区综合发展中心推动喜马拉雅兴都库什山脉区域八个成员国开展跨境合作,以推动采取行动,实行变革,克服山区人民的经济、社会和地理脆弱性;
  13. تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
    赞赏地注意到国际山区综合发展中心,该中心推进喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国进行跨国边界合作,以促进采取行动,实行变革,克服山区人民经济、社会和人身的脆弱性;
  14. تنوه كذلك مع التقدير بالمركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال، الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحضّ على العمل والتغيير لانتشال سكان الجبال من حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي تحدق بهم؛
    赞赏地注意到国际山区综合发展中心,该中心推进喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国进行跨国边界合作,以促进采取行动,实行变革,克服山区人民经济、社会和人身的脆弱性;
  15. تلاحظ كذلك مع التقدير المركز الدولي للتنمية المتكاملة للجبال الذي يعزز التعاون العابر للحدود بين ثمانية بلدان إقليمية أعضاء في منطقة هندو - كوش في الهيمالايا من أجل الحض على العمل والتغيير للتغلب على حالة الضعف الاقتصادي والاجتماعي والمادي التي يعانيها سكان الجبال؛
    " 37. 还赞赏地注意到国际山区综合发展中心推动喜马拉雅兴都库什山脉八个区域成员国开展跨境合作,以推动采取行动,实行变革,克服山区人民的经济、社会和地理脆弱性;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "هندسية"造句
  2. "هندسي"造句
  3. "هندسى"造句
  4. "هندسه"造句
  5. "هندسة نظم"造句
  6. "هندو كوش"造句
  7. "هندوراس"造句
  8. "هندوراسي"造句
  9. "هندوراسيون"造句
  10. "هندوس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.