نوفا سكوشيا造句
例句与造句
- ٩٢٤١- ونظام التأمين الصحي في نوفا سكوشيا هو النظام الرئيسي الذي يتمتع به المقيمون في المقاطعة، ويوفر الخدمات الطبية واﻻستشفائية للمستفيدين منه، بغض النظر عن السن أو الحالة الصحية أو الظروف المالية.
新斯科舍省保健计划是合格的新斯科舍省居民的主要健康保险人,提供合格的医疗和医院服务,而不论年龄、健康状况或经济条件如何。 - في سنة 2008، أنشأت نوفا سكوشيا مشروع تواصُل مع الشعوب الأصلية، موَّلتهُ حكومة كندا من مركز السياسات المعني بضحايا الجريمة، وسوف يفيد المجتمعات الحدودية التي تقدم خدمات متعلقة بالوعي الثقافي.
2008年,新斯科舍发起了土着推广项目,由加拿大政府通过犯罪受害者政策中心供资,这将在文化认识方面惠及广泛的社区服务提供者。 - ٣٣٤١- يعرف قانون نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان الحالة اﻻجتماعية على أنها حالة الشخص اﻷعزب أو الخاطب أو المتزوج أو المنفصل عن زوجه أو المطلق أو اﻷرمل أو الشخص الذي يعيش في بيت واحد مع شخص من جنس آخر كما لو كانا متزوجين.
新斯科舍省《人权法》规定婚姻状况为单身、定婚、已婚、分居、离婚、寡居或鳏居、或男子或女子象夫妻一样与异性同居。 - وفي التقرير الذي أصدرته لجنة التعليم الخاصة في عام ٢٩٩١، التي عهدت إليها حكومة نوفا سكوشيا بهذه المهمة، أشارت إلى غياب مثال يحتذي به السكان اﻷصليون في نوفا سكوشيا، وإلى ارتفاع معدل انقطاع أطفالهم عن المواظبة على الدراسة.
受新斯科舍省政府的委托,教育选拔委员会在其1992年报告中指出,新斯科舍省缺乏土着人可模仿的榜样,而且土着人中间辍学率很高。 - ٠٥٤١- وعلى الرغم من أن قانون نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان ﻻ يحظر صراحة التمييز بسبب الدخل المنخفض، إﻻ أن معدل المساكن الشاغرة ارتفع إلى حد كبير بحيث لم يعد أصحاب اﻷمﻻك يرفضون المستأجرين من ذوي الدخل المنخفض كما كان عليه الحال في الثمانينات.
尽管新斯科舍省《人权法》没有明确规定禁止基于低收入原因的歧视,但由于空房率很高,房东拒绝低收入房客的现象少于1980年代。 - ٧٧٤١- وأعــــدت نقابة المعلمين في نوفا سكوشيا مشروعاً يستند إلى اﻻستنتاجات الواردة في التقرير " A Cappella " ، الذي وضعه اﻻتحاد الكندي للمعلمين والمعلمات.
新斯科舍省教师联盟(教师联盟)制定了一个项目,该项目将参照加拿大教师联合会的报告 -- -- " A Cappella " 的研究结果。 - ٦٤٤١- وفي الحاﻻت التي يكون فيها طفل من السكان اﻷصليين موضع إجراء يتعلق بتدبير وقائي، يصرح قانون الخدمات المخصصة لﻷطفال واﻷسر لمجالس قبيلة الميكماك المعنية بخدمة اﻷسر واﻷطفال في نوفا سكوشيا بأن تحل محل الهيئة التي بدأت التحقيق.
《儿童和家庭服务法》规定,在土着儿童涉及到保护性干预的诉讼的情况下,新斯科舍省米克马格家庭和儿童服务社可在诉讼的任何阶段取代提出申诉的机构。 - ١٠٤١- يجوز للجنة حقوق اﻹنسان، بموجب قانون نوفا سكوشيا لحقوق اﻹنسان، أن تقبل البرامج التي تقترحها المنظمات الحكومية أو الخاصة أو اﻷفراد، بهدف تحسين ظروف اﻷشخاص المحرومين أو فئة محرومة من اﻷشخاص بسبب مزية محمية بموجب القانون.
《新斯科舍省人权法》规定,该委员会可批准旨在改善处境不利的个人或由于具有受该法令保护的某一特点而处境不利的某一类人的条件的政府、私营组织和个人的方案。 - ٣١٤١- ويجب أن يكون جميع ملتمسي المساعدة اﻻجتماعية، فيما عدا الوالدين بالحضانة، أهﻻً للحصول عليها على أساس الحاجة، أي يجب أﻻ يكون دخلهم كافياً لسد احتياجاتهم اﻷساسية تبعاً لﻷرقام التي حددتها وزارة نوفا سكوشيا للخدمات المجتمعية وحكومات البلديات.
除了养父母以外,所有社会援助的申请者都必须按照需要取得资格 -- -- 即他们必须是按照新斯科舍省社区服务部和市政府规定的数字没有充分的收入来满足其基本需要。 - وفي عام ٩٨٩١، أوضحت اللجنة الملكية للرعاية الصحية في نوفا سكوشيا ضرورة دعم أسلوب صحي للحياة، واكتشفت بين جملة أمور أن نسبة اﻷطفال الذين يعانون من البدانة في نوفا سكوشيا أعلى من المتوسط الوطني، كما اكتشفت بعد فحص سلوك اﻷطفال الخطر أن نسبة كبيرة من اﻷطفال دون الخامسة عشرة تدخن وتتعاطى المخدرات والمشروبات الكحولية وتعاني من البدانة.
皇家委员会发现,新斯科舍省超重儿童的比例超过全国平均数,儿童的危及健康行为表明,比例较高的15岁以下的儿童抽烟、饮酒、吸毒和患有肥胖症。 - وفي عام ٩٨٩١، أوضحت اللجنة الملكية للرعاية الصحية في نوفا سكوشيا ضرورة دعم أسلوب صحي للحياة، واكتشفت بين جملة أمور أن نسبة اﻷطفال الذين يعانون من البدانة في نوفا سكوشيا أعلى من المتوسط الوطني، كما اكتشفت بعد فحص سلوك اﻷطفال الخطر أن نسبة كبيرة من اﻷطفال دون الخامسة عشرة تدخن وتتعاطى المخدرات والمشروبات الكحولية وتعاني من البدانة.
皇家委员会发现,新斯科舍省超重儿童的比例超过全国平均数,儿童的危及健康行为表明,比例较高的15岁以下的儿童抽烟、饮酒、吸毒和患有肥胖症。 - وقد اتصل الفريق بممثلين عن الإمارات جولد أشاروا إلى أن الأموال المجمدة العائدة ليوغندا كومرشل إيمبكس وماشانغا المحدودة هي في عهدة شركتهم بمصرف نوفا سكوشيا إلى أن تصدر تعليمات بالإفراج عن هذه الأموال لتودع في حساب خاضع للإشراف في أوغندا.
专家组已与Emirates Gold公司的代表联系。 后者称,他们监管UCI公司和Machanga公司在新斯科夏银行的冻结资金,然后按指示将这些资金发往乌干达的一个监管账户。
更多例句: 上一页