نورمبرغ造句
例句与造句
- والمبدأ الثاني المذكور في الفقرة ٥ الجديدة إنما يناظر حكم في ميثاق نورمبرغ .
第二项原则在提议的新的第5款中说明,它与《纽伦堡宪章》中的一项规定是一致的。 - ووصفت المحكمة العسكرية الدولية في نورمبرغ أعمالهم في شن حرب عدوانية بأنها أخطر جريمة ارتكبت ضد الإنسانية.
纽伦堡的国际军事法庭认定,他们发动侵略战争的行为是最严重的危害人类罪。 - وتشير المادة 6 من النظام الأساسي للمحكمة العسكرية الدولية (نظام نورمبرغ الأساسي) إلى هذه الظاهرة في موضعين.
《国际军事法庭宪章》(《纽伦堡法庭宪章》)第6条内有两处提及这一现象。 - وقد انبثقت المحكمة عن عملية طويلة وشاقة بدأت في ١٩٦٤ مع إنشاء محكمتي نورمبرغ وطوكيو.
法院产生自一个漫长和困难的过程,这一过程始自1946年设立纽伦堡和东京法庭。 - ويعتبر قرار محكمة نورمبرغ فيما يتعلق بالمدعى عليه مفيدا في تناول مختلف مظاهر اﻷفعال اﻻضطهادية.
纽伦堡法庭关于被告Streicher的裁定有助于考虑迫害行为的各种表现形式。 - ويشكل ميثاق محكمة نورمبرغ وحكمها المصدرين الرئيسيين للحجية فيما يتعلق بالمسؤولية الجنائية الفردية عن أعمال العدوان.
在关于侵略的个人刑事责任方面,《纽伦堡法庭宪章和判决书》是主要的权威来源。 - القائم بالأعمال بالنيابة بيان من مجلس الدوما بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والستين لمباشرة المحاكمات في نورمبرغ لكبار مجرمي الحرب النازيين
国家杜马在正对纳粹主要战犯的纽伦堡审判开始六十五周年之际发表的声明 - وزيادة على ذلك ، فان التعريف الوارد في الخيار ٣ يتمشى مع السوابق التاريخية مثل ميثاق محكمة نورمبرغ العسكرية .
此外,备选案文3中所载的定义符合《纽伦堡军事法庭宪章》等历史性先例。 - وكانت محكمة نورمبرغ قد وصفت العدوان بكونه الجريمة الدولية اﻷشد خطورة وحاكمت مجرمي الحرب دون تعريف مقبول عالميا للجريمة.
纽伦堡法庭形容侵略为最严重的国际罪行,并在没有公认定义的情况下审判战犯。 - فهاتان المحكمتان كانتا أول المحاكم الجنائية الدولية التي أنشئت بعد محكمتي نورمبرغ وطوكيو إثر الحرب العالمية الثانية.
这两个法庭是第二次世界大战后纽伦堡法庭和东京法庭以来首次设立的国际刑事法庭。 - فالمادة 6 من النظام الأساسي لمحكمة نورمبرغ العسكرية الدولية تدرج ثلاثة أصناف من الجرائم المرتكبة ضد الإنسانية ضمن فئة الجرائم الدولية.
纽伦堡国际军事法庭宪章第6条将三类危害人类的罪行列入国际罪行的类别。 - وقد كان الوفد الفرنسي يود لو تم تصحيح الإشارات غير الصحيحة إلى قرار محكمة نورمبرغ الواردة في نص القرار.
欧洲联盟希望看到,决议文本中对纽伦堡法庭判决书的不正确的引用能够被改正。 - وإذ تشير أيضا إلى أن الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة تتصادف والذكرى السنوية الخامسة والستين لإنشاء محكمة نورمبرغ واعتماد ميثاقها،
又回顾大会第六十五届会议适逢纽伦堡法庭设立及该法庭宪章通过六十五周年, - وإذ تشير أيضا إلى أن الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة توافق الذكرى السنوية الخامسة والستين لإنشاء محكمة نورمبرغ واعتماد ميثاقها،
又回顾大会第六十五届会议适逢纽伦堡法庭设立及该法庭宪章通过六十五周年, - فهو يرفع إجراءات وأحكام المحكمة العسكرية الدولية في نورمبرغ إلى مستوى العقيدة التي ﻻ يمكن المساس بها.
因而,它将在纽伦堡开审的国际军事法庭的诉讼和判决抬高到了绝不会有错的教条层次。