ندرة المياه造句
例句与造句
- ويعزى نقص التقدم أساسا إلى عدم كفاية قدرات إدارة المياه، لا إلى ندرة المياه العذبة.
缺少进展的主要原因是水资源管理能力不足,而不是缺少淡水。 - آثار سلبية على نوعية المياه السطحية والجوفية؛ تلوث إمدادات المياه؛ احتمال تخفيف ندرة المياه
对地表水和地下水质产生不利影响;污染供水;可能缓解缺水情况 - ويطرح تدمر البيئة، عن طريق ندرة المياه والتلوث فضلا عن إزالة الغابات، تحديات عالمية خطيرة.
缺水、污染以及砍伐森林造成的自然破坏带来了严重的全球挑战。 - لا تزال ندرة المياه في دارفور تشكل عائقا في طريق العمليات التي تقوم بها العملية المختلطة.
在达尔富尔,缺水仍然是对达尔富尔混合行动业务的一项挑战。 - ونظراً إلى قضايا ندرة المياه وغيرها من الموارد في دارفور ذاتها مالت العلاقات ميلاً أكبر إلى النـزاع.
由于达尔富尔本身水源和其他资源稀缺,各方面关系日趋紧张。 - وأدى الحصار الإسرائيلي لغزة إلى تفاقم مشكلتي ندرة المياه والافتقار إلى مرافق الصرف الصحي الملائمة.
以色列对加沙的封锁加剧了缺水和缺乏适当的环境卫生设施的状况。 - وفي بعض البلدان القاحلة تصل ندرة المياه إلى درجة أن جفاف هذا المورد تشكل خطراً يهدِّد هذه الشعوب.
在有些干旱国家,水资源的枯竭对当地人民构成最严重的威胁。 - (أ) ندرة المياه العذبة، وتردي نوعية المياه، والتنازع بين الأنشطة البشرية والنظم الإيكولوجية المائية؛
(a) 淡水短缺、水质退化、以及人为活动与水生生态系统之间的冲突; - توحي التقديرات بأن تغير المناخ سيكون مسؤولاً عن حوالي 20 في المائة في زيادة ندرة المياه عالمياً.
33.据估计,气候变化将对全球的水匮乏起大约20%的作用。 - ولمعالجة مسألة ندرة المياه والجفاف، ينبغي وضع مجموعة مناسبة من التدابير ضمن خطط إدارة أحواض الأنهار.
为解决缺水和干旱问题,有必要在流域管理计划内制定一套合适的措施。 - تمثّل ندرة المياه وأمن الطاقة أبرز تحديين ماثلين أمام تحقيق التنمية المستدامة في منطقة الإسكوا.
缺水和能源安全是西亚经社会区域所面临的两个最重要的可持续发展挑战。 - أصبحت ندرة المياه سببا في إشعال الصراعات العسكرية، بشكل متزايد ولا سيما في الشرق الأوسط ووادي المكسيك().
缺水日益成为引发军事冲突的导火索,尤其是在中东和墨西哥山谷地区。 - ومن المعروف جيدا أن ندرة المياه وتوزيعها والتحكم فيها بصورة غير عادلة تثير الصراعات المدنية والدولية على حد سواء.
众所周知,缺水和不公平的用水分配与控制会引发国内和国际冲突。 - وسيؤدي ذلك إلى زيادة المرونة الاقتصادية لتلك القطاعات في مواجهة ندرة المياه الناتجة عن تغير المناخ.
其结果将是面对由气候导致的缺水情况下使各部门具有更强的经济适应力。 - كما أنه سيؤدي في بعض الحالات إلى تفاقم المشاكل القائمة، مثل ندرة المياه أو عدم انتظام سقوط الأمطار.
在有些情况下,气候变化会加剧现有的问题,例如,缺水或异常降雨。