موالية造句
例句与造句
- ومن الناحية التاريخية، حاول العديد من البلدان المجاورة للصومال الإبقاء على قواعد سلطة داخل الصومال موالية لها.
从历史上看,索马里的许多邻国都试图在索马里国内保持忠诚的权力基础。 - 96- ارتُكِبت أعمال عنف جنسي ضد نساء خلال المداهمات التي قامت بها قوات موالية للحكومة في درعا وحماة وطرطوس.
亲政府部队在德拉、哈马和塔尔图斯展开突袭期间对妇女实施了性暴力。 - وتزدهر في البلد صحافة مملوكة للقطاع الخاص، تُنشر باللغتين العربية والفرنسية، إلى جانب وسائط إعلام رسمية موالية للحكومة.
在官方和亲政府的媒体之外,一个阿拉伯文和法文的私营新闻媒体蓬勃发展。 - عناصر غير مندمجة في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، موالية لزعيم الثوار لوران نكوندا
该派别也应对报告期间发生的杀害和伤害儿童及攻击医院事件负责。 2. 伊斯兰法院联盟 - ورغم أن معظم الحالات تُعزى إلى ميليشيات موالية للحكومة وقوات حكومية، لا يزال من الصعب تحديد المسؤولية الفعلية.
虽然大多数案件是由亲政府的民兵和政府军造成的,但确切的责任仍难以确定。 - وذكر بعض ضباط الأمن في الولايات أن جماعات موالية للقادة الذين أطلِق سراحهم عادت إلى القتال الفعلي ضد الحكومة الأفغانية.
部分省级安全官员报告,忠于获释指挥官的团体又开始与阿富汗政府交战。 - ومﻷ الطﻻب شوارع القرية وهم يرددون شعارات موالية للعراق ويطالبون صدام حسين بقصف تل أبيب.
学生们聚集在村庄的街道上高呼支持伊拉克的口号并要求萨达姆·侯赛因轰炸特拉维夫。 - وفي ظل البرنامج الوطني للرخاء والإنصاف أنشئت لجنة إطارية وطنية لرسم ساسات موالية للأسرة على مستوى المشاريع التجارية.
现已在国家繁荣与公平方案项下成立了一个制定便利家庭政策的国家体制委员会。 - 22- وعمدت الحكومة باطّراد إلى نشر قواتها ومعداتها الثقيلة في إطار عمليات تشنها على المناطق التي تعتبر موالية لجماعات المعارضة.
政府部署了更多军队和重型装备,对被视为支持反对派的区域开展军事行动。 - وشُهِد ارتفاع حاد أيضاً في عدد الحوادث التي أضرت بمرافق الرعاية الصحية وموظفيها، يعزى أغلبها إلى قوات موالية للحكومة.
波及卫生保健设施和人员的事件也急剧上升,其中大多数是亲政府部队造成的。 - الشمال الشرقي لصوماليلاند، مثلا، اشتبكت قوات صوماليلاند بقوات بونتلاند ومليشيات موالية لخاتومو، وهي منظمة سياسية يوجد مقرها لدى عشيرة دولباهانت
例如,在索马里兰东北部苏勒州,索马里兰部队与邦特兰部队和效忠政治组织 - ومن اﻷسباب التي قدمت أيضاً لﻻنضمام إلى حركة المقاومة الوطنية الموزامبيقية فرصة اﻻنتقام من جماعات معادية أصبحت موالية لجبهة تحرير موزامبيق)٦٢(.
有人提出的加入抵运的其他动机包括有机会同解阵授权的竞争团体进行斗争。 - وشهدت طرابلس اشتباكات مسلحة متفرقة بين جماعات متنافسة موالية للحكومة السورية، من جهة، وللمعارضة السورية، من جهة أخرى.
的黎波里经历了分别忠于叙利亚政府和叙利亚反对派的敌对团体之间零星的武装冲突。 - 22- وتؤكد سري لانكا أنه لا توجد لديها أي " ميليشيا موالية للحكومة " .
斯里兰卡坚决指出,它并不拥有 " 支持政府的民兵 " 。 - ونقلا عن السلطات، بقيت الغالبية العظمى من الجيش موالية للعهد القائم، ولم يتجاوز عدد المشاركين في الانقلاب فــــي أي وقــــت من الأوقات مائة شخص.
据当局说,极大多数的军队仍然忠诚,暴动者的人数从未超过100人左右。