موات造句
例句与造句
- ويعتبر ١٨ في المائة من المواطنين الهنغاريين أن الحزب الحاكم له برنامج موات للمرأة.
18%的匈牙利公民认为,执政党的纲领是关爱妇女的。 - وسيركز البرنامج أيضا على تهيئة مناخ موات لنجاح مفاوضات الوضع الدائم الـمُستأنفة.
该方案还将注重于为恢复永久地位谈判获得成功创造有利氛围。 - ويعتمد نجاح البلدان النامية أيضا على تهيئة مناخ اقتصادي دولي موات لها.
发展中国家的成功还取决于建立一种有利于它们的国际经济环境。 - واﻷمم المتحدة أحسن استعدادا اليوم لﻻستجابة بشكل موات لﻻحتياجات المطردة التزايد على نحو مستمر.
今天,联合国系统能够更好地对日益增长的需求作出积极反应。 - ونحن مقتنعون بأن المناخ الدولي الحالي والمد الجديد للتعددية موات لتحقيق مزيد من التقدم.
我们深信当前国际环境和多边主义新潮流有利于取得更多进展。 - والنساء والأشخاص غير المتعلمين والمسنون في وضع غير موات بدرجة أكبر بكثير في سوق العمل.
妇女、未受教育者和老年人在劳动力市场中的处境更为不利。 - ٠٥- تعتبر توعية الجهات الفاعلة والرأي العام عموما أساسية في سبيل إنشاء مناخ موات لتنفيذ اﻻتفاقية.
向行动者及一般舆论展开可创造一种有利于《公约》的气氛。 - وعلى البلدان النامية إصلاح سياساتها واجتذاب الاستثمارات الأجنبية وتهيئة مناخ موات لها.
发展中国家必须进行政治改革,吸引外国投资,并为之创造有利环境。 - إننا ندرك الحاجة إلى مناخ إقليمي موات لإعادة إنعاش منطقتنا وأنفسنا.
我们也认识到,有必要培养有利于复兴我们区域和我们自己的区域气氛。 - وعلاوة على ذلك، فإنها تشي بنبذ الدبلوماسية والحوار كسبيل موات لتسوية الخلافات بين الدول.
这些措施也意味抛弃外交和对话作为解决国家间争端的适当手段。 - ومن حيث الوضع أيضا، كانت المرأة دائما في وضع غير موات بالمقارنة بزملائها من الرجال في عام 1998.
另外在地位方面,与男同事相比,妇女始终处于不利地位。 - ويتسم هيكل العمالة في جمهورية مقدونيا بأنه غير موات من ناحية الجنس والعمر والتعليم.
马其顿共和国就业情况的特点是非常不利的性别、年龄和教育结构。 - 512- وتؤكد تجربة بعض المستثمرين الأجانب في طاجيكستان أن مناخ الاستثمار موات وفعال.
一些外国投资者在塔吉克斯坦的经验证明,投资环境是有利和有效的。 - وإذ يأخذ في الاعتبار أيضا الحاجة إلى تهيئة مناخ موات للديمقراطية وتنمية شعب زمبابوي،
又认为有必要创造一个有利于民主以及津巴布韦人民的发展的环境, - وتحمل المؤشرات اﻷخيرة على اﻷمل في التوصل إلى حل سريع موات لصالح المحكمة.
最近有这迹象表明,这个问题可能得以有利于法庭的方式得到迅速解决。