منصوص عليه造句
例句与造句
- تكون حماية أولئك اﻷشخاص بحسب ما هو منصوص عليه في المادة ٨١ .
应按第18条的规定向此种人提供保护。 - ولكنه غير منصوص عليه صراحة في أي مكان في مشاريع المواد.
但是,没有一条条款草案对此作出明文规定。 - تنطبق أحكام مرفق هذه الاتفاقية حسبما هو منصوص عليه في المادة 42.
本公约附件的规定按第42条的规定适用。 - 49- الحق في العمل هو حق أساسي منصوص عليه في دستور الجمهورية(41).
劳动权是共和国宪法规定的一项基本权利。 - )د( وفقا لما هو منصوص عليه في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-٢٠٠١.
d 如2000-2001方案概算所规定。 - (ب) اقتراح تعديلات وإصلاحات على الدستور، على نحو ما هو منصوص عليه فيه؛
根据宪法规定,提出宪法修正和改革议案; - 470- والإبراء من المسؤولية منصوص عليه في عدد قليل من الاتفاقات الثنائية.
470.一些双边协定规定了免除赔偿责任。 - هذا الاشتراط منصوص عليه في التشريع المرتأى بشأن غسل الأموال.
在计划拟定的关于洗钱的法律中规定了这项要求。 - 242- وإنشاء مكاتب شؤون المرأة البلدية غير منصوص عليه في القانون.
一些市政府妇女办公室的建立并没有法律依据。 - وعليه، فإن هذه الانتهاكات بمثابة تنصل من التزام منصوص عليه في المعاهدة.
这些违反行为实际上等于拒绝履行条约义务。 - يتعين أن تكون حماية أولئك اﻷشخاص بحسب ما هو منصوص عليه في المادة ٨١ .
应按第18条的规定向此种人提供保护。 - الحق في التعليم غير منصوص عليه في دستور البلد لعام 1969.
该国1969年《宪法》未就受教育权作出规定。 - وحق العمال في الإضراب منصوص عليه في المادة 83 من الدستور.
劳动者罢工的权利庄严载入了《宪法》第83条。 - (ب) تعيين منهجي لإداري مخصص كما هو منصوص عليه في القانون الداخلي؛
按照其国内法律,系统地任命一位特设管理员; - (أ) لغرض التخلّص السليم بيئياً كما هو منصوص عليه في المادة 12؛ أو
出于第12条规定的无害环境处理的目的;或