×

منصب شاغر造句

"منصب شاغر"的中文

例句与造句

  1. بالإضافة إلى ذلك، يتبقى منصب شاغر في اللجنة لعضو من مجموعة دول أوروبا الشرقية، تبدأ فترة عضويته في تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    此外,委员会的东欧国家成员仍有一个未填补空缺,任期从当选之日开始,到委员会2011年第四十九届会议闭会时届满。
  2. يُكمل القاضي المنتخب لشغل منصب شاغر المدة الباقية من ولاية سلفه، وإذا كانت تلك المدة ثلاث سنوات أو أقل، يجوز إعادة انتخابه لمدة ولاية كاملة بموجب أحكام المادة 36.
    (二) 当选补缺的法官应完成其前任的剩余任期,剩余任期三年或不满三年的,可以根据第三十六条连选连任一次,任期九年。
  3. (ب) تقديم آرائه وتوصياته للجمعية العامة بشأن مرشحَينْ أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي؛
    (b) 就联合国争议法庭和联合国上诉法庭每个空缺的两名或三名候选人向大会提出意见和建议,其中充分考虑到地域分配原则;
  4. (ب) تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي؛
    (b) 就联合国争议法庭和联合国上诉法庭每个空缺的两名或三名候选人向大会提出意见和建议,其中充分考虑到地域分配原则;
  5. وقد رُشحت السيدة هارفي لشغل منصب شاغر من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني (كانت تشغله في السابق السيدة ليزا لوكليرك من كندا)، ورُشح السيد كونزي ليحل محل السيد كلاوس براورزما من هولندا.
    哈维女士被提名填补附件二缔约方的职位空缺(过去由加拿大的丽沙·勒克莱尔女士任职),孔兹先生被提名代替荷兰的克劳斯·布勒斯曼先生。
  6. بالإضافة إلى ذلك، يوجد منصب شاغر في اللجنة لعضو من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى تبدأ فترة عضويته في الجلسة الأولى (التي تعقد عام 2008) للدورة السابعة عشرة للجنة، وتنتهي باختتام دورتها التاسعة عشرة في عام 2011.
    此外,委员会的西欧和其他国家成员仍有一个未填补空缺,任期从委员会第十七届会议第一次会议(2008年)开始,到2011年第十九届会议闭会时届满。
  7. تجرى الانتخابات بالاقتراع السري ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك في حالة الانتخاب لشغل منصب شاغر لا يوجد له إلاّ مرشح واحد. 1- إذا أريد انتخاب شخص واحد أو عضو واحد فقط ولم يحصل أي مرشح في الاقتراع الأول على الأغلبية اللازمة، يجرى اقتراع ثانٍ يقتصر على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
    只有一个待选职位需要填补时,如第一次投票中没有候选人获得法定多数票时,应进行第二次投票,第二次投票只限于得票最多的两名候选人。
  8. يوجد منصب شاغر مؤجل لعضو من دول أوروبا الشرقية ومنصبان شاغران مؤجلان لعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تبدأ فترة عضويتهم في الجلسة الأولى (التي تعقد في عام 2009) للدورة الثامنة والأربعين للجنة وتنتهي باختتام دورتها الحادية والخمسين في عام 2013.
    东欧国家成员有一个、拉丁美洲和加勒比国家有两个推迟填补的空缺,任期从委员会第四十八届会议第一次会议(2009年)开始,到2013年委员会第五十一届会议闭会时届满。
  9. نظرا ﻷنه تقدم مرشحان لكل منصب شاغر من بين دول أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي، شرعت الجمعية العامة في اختيار إحدى دول أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي باﻻقتراع السري، لتقوم وفقا للفقرة ١ من المادة ٣ من النظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة، باقتراح تعيين مرشح في وحدة التفتيش المشتركة.
    由于拉丁美洲和加勒比国家为一个空缺提出两名候选人,大会根据联合检查组规约第3条举行无记名投票,以便选定一个拉丁美洲和加勒比国家,由其提出一个参加联合检查组的人选。
  10. وبالنظر إلى التكلفة الفردية لكل مرشح، وإلى ضرورة إجراء التحقق من مؤهلات كل مرشح يختار من قائمة هيئة الاستعراض المركزية في الميدان لشغل منصب شاغر في إحدى البعثات الميدانية، قبل استقدامه، فمن المجدي وجود هيئة من هذا القبيل، تخصص حصرا للتحقق من مؤهلات الموظفين المرشحين في الميدان (معدل الشواغر)
    考虑到每个候选人的人均费用,且从外地中央审查理事会名册中选定填补空缺职位的每个候选人在入职前都要进行背景调查,设有这样一个专门负责调查外地人员证明人的实体有好处(空缺率)
  11. وأنشأت الجمعية العامة، بموجب القرار نفسه، مجلسا للعدل الداخلي يضم خمسة أعضاء، من أجل أن يقوم، في جملة أمور، بتقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن مرشحين اثنين أو ثلاثة مرشحين لكل منصب شاغر في المحكمتين الجديدتين، ويؤدي مهام الاتصال مع مكتب إدارة الموارد البشرية بشأن المسائل المتصلة بالبحث عن مرشحين مناسبين لشغل وظائف القضاة، الذين ستتولى الجمعية العامة تعيينهم.
    大会同一决议规定设立一个由五人组成的内部司法理事会,就两个新法庭每个空缺的两名或三名候选人向大会提出意见和建议,并就物色法官职位的适当候选人事宜与人力资源管理厅联络。 法官由大会任命。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "منصب سياسي"造句
  2. "منصب رئيس التحرير"造句
  3. "منصب الأستاذ"造句
  4. "منصب"造句
  5. "منصاع"造句
  6. "منصب عام"造句
  7. "منصبة"造句
  8. "منصة"造句
  9. "منصة إطلاق"造句
  10. "منصة اختبار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.