مقتضب造句
例句与造句
- وفيما يلي وصف مقتضب لكل من هذه المنظمات.
对这些非政府组织的简单描述如下。 度母乘基金会 - وينتهي هذا التقرير بعرض مقتضب للدروس المستخلصة أثناء السنوات الخمس الماضية من الولاية.
本报告最后总结执行任务五年间的教训。 - وأود أن أختتم كلمتي بكلام مقتضب عن مسألة متابعة الحوار الرفيع المستوى.
最后,我要谈到高级别对话的后续行动问题。 - ويختتم الاجتماع الرفيع المستوى بموجز مقتضب للجلسات يُقدّمه الأمين العام.
高级别活动结束时,秘书长将简要总结会议情况。 - وسيختتم مؤتمر القمة بملخص مقتضب للوقائع يقدمه الأمين العام.
秘书长将在首脑会议结束时对会议情况做简要总结。 - وأقصى ما يمكن عمله هو إفراد تعليق مقتضب على هذه المسألة في فرع التعليقات.
顶多可以在评注中就这个问题说上几句。 - ويرد تحليل مقتضب للتقارير الواردة إلى الأمانة في الجدول 1 أدناه.
对秘书处所收到的各报告的简要分析列于下表1。 - (ج) وصف مقتضب للمواضيع التي سيجري تناولها خلال جلسة الإحاطة المتعلِّقة بالبلد المعني؛
简要介绍在特定国家简报会上要讨论的议题; - موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات، بما في ذلك حالة تنفيذ التوصيات
主要审计结果和结论简明摘要,包括各项建议的执行情况 - ما يلي هو فقط وصف مقتضب للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
下文仅简要说明联合国合办工作人员养恤基金的情况。 - (ج) تصميم وإجراء استقصاء مقتضب لمنظمات دولية ووزارات حكومية مختارة؛
(c) 设计并对特选的国际组织和政府部委进行一次简单调查; - يلي ذلك استعراض مقتضب للمتطلبات الدنيا للأطر الحكومية التشريعية والسياسية والمالية.
随后将简要地回顾国家法律、政策和财政框架内的起码规定。 - ما يلي هو وصف مقتضب للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
下文简要说明联合国合办工作人员养恤基金(养恤基金)。 - وهذا التقرير إستعراض مقتضب لتدابير الحكومات الرامية لتنفيذ إستراتيجيات تمكينية للمأوى.
本报告简要介绍了各国政府为实施扶持性住房战略采取的行动。 - 114- وقد طُلب من أصحاب المطالبات تقديم ملخص مقتضب لأسباب وظروف الإصابة وتاريخها.
索赔人被要求提供伤害的原因和情况摘要以及伤害的日期。