معاوضة造句
例句与造句
- والهدف من مشاريع آلية التنمية النظيفة، في البلدان النامية هو معاوضة انبعاثات الكربون الناشئة عن عمليات الشركات في البلدان المتقدمة.
发展中国家清洁发展机制项目的目的是为了抵消发达国家公司企业的炭排放。 - `4` التي تستحق للمحيل عند التسوية الصافية للمدفوعات الواجبة السداد عملا باتفاق معاوضة يشمل أكثر من طرفين.
依照涉及两方以上当事人的净额结算协议按净额结算应付款项后尚欠转让人的应收款。 - وأعد أيضا أداة تحليلية لمساعدة بلدان أمريكا الوسطى على تحليل قدرة هذه البلدان على المنافسة في سوق معاوضة الكربون.
它还准备了一个分析性工具,供中美洲国家用来分析这些国家在碳抵消市场的竞争力。 - (د) التي تستحق للمحيل عند التسوية الصافية للمدفوعات الواجبة الأداء تنفيذا لاتفاق معاوضة يشمل أكثر من طرفين.
(d) 依照涉及两个以上当事方的净结算协议按净额结算应付款项后尚欠转让人的应收款。 - `3` مقاصة المبالغ المحسوبة على النحو المبيّن في الفقرة الفرعية `2` من هذا التعريف في إطار اتفاقي معاوضة أو أكثر؛()
根据两项或多项净额结算协议,按本定义第项列明的方式算出的各笔款额相互抵销。 - `4` المستحقة للمحيل بعد التسوية الصافية للمدفوعات الواجبة السداد عملا باتفاق معاوضة يشمل أكثر من طرفين؛
(iv) 依照涉及两个以上当事方的净额结算协议按净额结算应付款项后尚欠转让人的应收款; - `3` مقاصة المبالغ المحسوبة على النحو المبين في الفقــرة الفرعيــة `2` من هذا التعريف في إطار اتفاقي معاوضة أو أكثر.()
㈢ 根据两项或多项净额结算协议,按本定义第㈡项列明的方式算出的各笔款额相互抵消。 - وردًّا على ذلك، زعم المدّعى عليهم أنَّ المدّعي ليس من حقه أن يسدّد له الدين لأنَّ فترة التقادم قد انقضت وأنه يحقّ لهم معاوضة المطالبة.
被告答复称,由于时效期限期满,原告无权获得债务支付,但有权提起索赔。 - وستشمل التدابير الأخرى تحديد سبل خفض كمية الوقود المستهلك، بما في ذلك معاوضة الطائرات القديمة بالطرازات الأحدث الأكثر فعالية من حيث التكاليف.
其他措施包括设法减少耗油量,包括在机龄与较新更具成本效益的机型之间权衡取舍。 - ' 3` مقاصة المبالغ المحسوبة على النحو المبين في الفقرة الفرعية السابقة (ل) ' 2` من هذه المادة في إطار اتفاقَي معاوضة أو أكثر؛
㈢ 根据两项或多项净结算协议,按本条(l)项㈡规定的方式计算,各款额相互抵消; - `3 ' مقاصة المبالغ المحسوبة على النحو المبين في الفقرة الفرعية السابقة (ل) `2 ' من هذه المادة في إطار اتفاقَي معاوضة أو أكثر.
㈢ 根据两个或两个以上互抵协议,按本条(l)㈡项规定的方式计算,各款额相互抵销。 - ولا تتم معاوضة الإيرادات المتأتية من الاشتراكات بالإيرادات المتأتية من العمليات، أو يتم معاوضتها بالتكاليف المحملة من العمليات، مما يفضي إلى اتسام تقييم إدارة النقدية بقلة الموثوقية؛
缴款所得收入没有用所得收入或业务费用抵销,因此对现金管理的估计不很可靠。 - (ب) معاوضة " المدى " و " الحمولة "
(b) " 射程 " 与 " 有效载荷 " 交互效应 - (ح مكرراً) [لا يشمل آليات معاوضة تنطوي على استخدام البلدان المتقدمة تخفيضات حققتها بلدان نامية للوفاء بالتزاماتها في مجال خفض الانبعاثات]
(h)之二 [不属于意味着发达国家将利用发展中国家的减排量兑现自己的减排承诺的冲抵机制] - (ب) معاوضة " المدى " و " الحمولة " .
(b) " 射程 " 与 " 有效载荷 " 交互效应