مطروح造句
例句与造句
- ويتم توزيع المنشور مجاناً وهو مطروح على الموقع الشبكي للمكتب.
这些文件免费分发并张贴在裁军事务厅网站。 - إن إصلاح مجلس الأمن الدولي مطروح للنقاش منذ فترة من الزمن.
联合国安全理事会的改革问题已经酝酿已久。 - وهو مطروح على الطاولة لأنه يمثل ثمرة تفكيرنا المشترك.
该提议就摆在桌上,因为它是我们共同思考的成果。 - هذا أمر مطروح له الأولوية. مطروح فورا على الجمعية العامة.
这是一个优先事项并被列入大会日程的优先位置。 - هذا أمر مطروح له الأولوية. مطروح فورا على الجمعية العامة.
这是一个优先事项并被列入大会日程的优先位置。 - كما هو مطروح الآن، فإن كل دولة ستطالب بمقعد في مجلس الأمن.
安理会,成员应由联盟担任,而不是由国家担任。 - وثمة اقتراح مطروح يتعلق بفرض قيود مماثلة على الرعاية الأولية.
还有一项对初级医疗服务作类似限制的提议,尚无结果。 - فهذا مطروح على الجمعية العامة للتصويت عليه. تصويت على نقل المقر من عدمه.
这就是我提交大会表决的提议 -- -- 迁移总部。 - وإن إدماج الروما تحدٍّ بعيد الأمد مطروح على الحكومة والمجتمع.
使罗姆人融入社会是政府和社会遇到的一个长期性挑战。 - ومشروع القانون المتعلق بالتنفيذ القانوني لهذا الترتيب مطروح حالياً على البرلمان الوطني.
关于确立保留席位法定安排的议案已提交国民议会。 - بيد أن هذه البلدان لم تؤيد أي قرار مطروح في هذا البند، مما يجعل من الصعب اﻻعتقاد باستعدادها للتعاون.
所以很难让人相信他们有合作的愿望。 - (أ) رفض الإجابة على أي سؤال أو استفسار مطروح عليه بموجب هذه المادة؛
(a) 拒绝回答根据该节向他提出的任何问题或询问; - (أ) رفض الإجابة على أي سؤال أو استفسار مطروح عليه بموجب هذه المادة؛
(a) 拒绝回答根据本节向他提出的任何问题或询问; - وأضافت قائلة إن هذا الموضوع مطروح في الوقت المناسب ومهم لكافة الدول الأعضاء.
这是一个及时的主题,而且对所有会员国来说都是相关的。 - وأشارت إلى أن العنف ضد المسنات كان، حتى وقت قريب، أمرا غير مطروح أصلا.
直至最近,对老年妇女的暴力行为的问题一直是一个禁区。