×

مراهقين造句

"مراهقين"的中文

例句与造句

  1. غير أنّ اللجنة قلقة إزاء وضع مراهقين تستقدمهم جماعة فيلق المسيح ومؤسسات كاثوليكية أخرى ويُفصلون تدريجياً عن أسرهم ويُعزلون عن العالم الخارجي.
    然而委员会关注有关基督教和其他天主教机构招募的青年人的状况,他们逐渐地与其家庭分离,并逐渐与世界隔绝。
  2. ودخلا منازلاً عثرا فيه على مراهقين مجهولي الهوية وأطلق صاحب البلاغ النار على أحدهما ببندقية صيد، فأصابه على مستوى الوجه، ما أدى إلى وفاته.
    他们进入一座避暑住宅,发现了两个陌生青少年,而提交人用猎枪迎面打中了其中一人,造成该中弹青少年死亡。
  3. ودخلا منازلاً عثرا فيه على مراهقين مجهولي الهوية وأطلق صاحب البلاغ النار على أحدهما ببندقية صيد، فأصابه على مستوى الوجه، ما أدى إلى وفاته.
    他们进入一座避暑住宅,发现了两个陌生青年,而提交人用猎枪射击打中了其中一人的面部,造成该中弹青年死亡。
  4. وقد تبيّن، في بعض الحالات، أن هؤلاء الأشخاص احتجزوا لانتهاكهم القانون " المتعلق بالحرية الدينية " (أي أنهم كانوا يستقطبون مراهقين لجماعتهم ويخفون مطبوعات محظورة)(28).
    在某些案件中,发现这些人因违反《宗教自由法》而被拘押(即他们吸引少年进入他们的团体,分发非法资料)。 28
  5. والتزمت الحكومة أيضا بتعزيز برنامج الصحة الجنسية والإنجابية عن طريق انتداب مراهقين ومراعاة المساواة بين الجنسين ضمن موظفي تنسيق خدمات الصحة الجنسية والإنجابية بهدف تنفيذ استراتيجية إشراك الرجل فيها.
    政府还致力于通过分配青少年和性别问题性与生殖健康协调干事,执行男子参与战略,加强性与生殖健康方案。
  6. ولا توجد بعد أي قوانين محددة ضد ظهور الأطفال في المواد الخليعة، غير أنه في عام 2001 أُلقي القبض على رئيس تحرير صحيفة لنشره صوراً لأطفال مراهقين يمارسون فعلاً جنسياً.
    目前尚无反对儿童色情制品的专门法律,但2001年逮捕了一名刊登参与性行为的十几岁儿童的照片的报刊编辑。
  7. فينبغي ألا تقدم هذه الخدمات إلا للذين تزيد أعمارهم عن 15 سنة، الذين يعتبرهم وفده مراهقين يخضعون لاعتبارات قانونية وعمومية في مجال السياسات تختلف عن تلك التي يخضع لها الأطفال.
    这种服务应该只提供给15岁以上的人;他的代表团界定这些人为青少年,在法律和公共政策考虑方面有别于儿童。
  8. وينبغي إيلاء اهتمام خاص، وفقا للقوانين المحليـة، لمسألة توفير وتعزيز الدعم وخدمات الرعاية المقدمين إلى الأسر القائمة على أحد الوالدين أو التي تتكون من مراهقين وأطفالهم، سواء كانوا مولودين خارج إطار الزواج أم داخله.
    根据地方法律,应特别注意针对单亲父母、未成年父母及其子女,无论是否婚生,提供和促进支助和照料服务。
  9. وينبغي إيلاء اهتمام خاص، وفقاً للقوانين المحليـة، لمسألة توفير وتعزيز الدعم وخدمات الرعاية المقدَّمين إلى الأسر القائمة على أحد الوالدين أو التي تتكون من مراهقين وأطفالهم، سواء كانوا مولودين خارج إطار الزواج أم لم يكونوا كذلك.
    根据地方法律,应特别注意针对单亲父母、未成年父母及其子女(无论是否婚生),提供和促进支助和照料服务。
  10. 72- وتخص الحالات الجديدة المبلغ بها، مراهقين قيل إن قوات الأمن ألقت القبض عليهم في حي بجباندا أومنيسبورتس في دوالا للاشتباه في اشتراكهم في سرقة أنبوبة غاز للطبخ من أحد الجيران.
    新报案件涉及一些青少年,据称他们因涉嫌偷窃邻居的煤气罐而在杜阿拉Bjpanda多种体育运动馆附近被安全部队逮捕。
  11. 35- وينبغي إيلاء اهتمام خاص، وفقاً للقوانين المحليـة، لمسألة توفير وتعزيز الدعم وخدمات الرعاية المقدَّمين إلى الأسر القائمة على أحد الوالدين أو التي تتكون من مراهقين وأطفالهم، سواء كانوا مولودين خارج إطار الزواج أم لم يكونوا كذلك.
    根据地方法律,应特别注意针对单亲父母、未成年父母及其子女(无论是否婚生),提供和促进支助和照料服务。
  12. وفقا للمعلومات الواردة، فإنَّ الزيادة في معدلات الحمل بين المراهقات اللاتي ينحدرن من خلفيات اجتماعية واقتصادية متدنية، بمن فيهن فتيات الماوري، وفي معدلات الانتحار بين مراهقين تُثير قلقا بالغا.
    根据收到的资料,在来自较低社会-经济背景的女孩中,包括在毛利族女孩中,少女怀孕率上升,而且青少年自杀的问题引起严重关注。
  13. واسترسلت قائلة إن عضوية فلسطين في المحكمة لن تمكّنها من النظر في النشاط الاستيطاني فحسب، بل في جرائم أخرى مثل استهداف مراهقين مؤخرا كانا يشاركان في مظاهرة في الضفة الغربية.
    巴勒斯坦加入国际刑院将使该法院不仅能够审理定居点活动,而且能够审理其他罪行,如最近以参加西岸示威的两名青少年为目标的事件。
  14. وخلال الاشتباكات التي أعقبت ذلك، قتلت قوات الأمن الإسرائيلية فلسطينيين مراهقين اثنين وأصابت اثنين آخرين في نقطة تفتيش بالقرب من طولكرم بعد إلقائهم المزعوم لقنابل مولوتوف على نقطة تفتيش.
    在随后的冲突中,以色列安全部队在图勒凯尔姆附近的一个检查站打死2名巴勒斯坦少年,打伤另外2人,指称他们向检查站投掷自制燃烧弹。
  15. وما زال من دواعي قلق اللجنة، بالرغم من التدابير التي اتخذت واعتماد قانون حماية الأم المراهقة، استمرار ارتفاع عدد حالات الحمل بين المراهقات وعدم إدراك الذكور، مراهقين كانوا أم كبارا لمسؤولياتهم الأبوية.
    委员会也关切,尽管采取了措施和通过了《少女母亲保护法》,少女怀孕的情况继续增加,青年或成年男子对于父亲责任显然仍没有认识。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مراهقه"造句
  2. "مراهقة"造句
  3. "مراهق"造句
  4. "مران"造句
  5. "مراما"造句
  6. "مراهم"造句
  7. "مراهن"造句
  8. "مراهنات"造句
  9. "مراهنة"造句
  10. "مراوح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.