محيطات造句
例句与造句
- وتمثل الاتفاقية والاتفاق المتعلق بتنفيذها علامة بارزة في جهود العالم لإدارة محيطات العالم.
《公约》及其执行《协定》是世界努力管理世界海洋的里程碑。 - ومثيرة أحيانا للانزعاج - لحالة محيطات وبحار العالم.
这些报告使我们能够全面了解全世界的海洋状况,有时候这些状况令人不安。 - ففي كل عام، تمتص محيطات العالم ما يناهز ثلث مجموع كميات ثاني أكسيد الكربون المنبعثة.
全球的海洋每年吸收了将近三分之一的全球二氧化碳排放量。 - إن التركيزات المتزايدة لثاني أكسيد الكربون المذابة في مياه البحار تسبب أيضا تحمض محيطات العالم.
溶解于海水的二氧化碳浓度不断上升也造成世界海洋的酸化。 - وتعد سيادة القانون في المحيطات أمرا ضروريا للحفاظ على محيطات سليمة وآمنة وتيسير التنمية المستدامة.
海洋法治对于保证海洋安全保障和促进可持续发展至关重要。 - ولا يزال التنسيق والتعاون الدوليان يمثلان شرطا أساسيا لإدارة محيطات وبحار العالم على نحو فعال.
国际协调与合作仍然是有效管理世界海洋的一项关键先决条件。 - ونرى أنه ينبغي للدول الاضطلاع بأنشطتها في محيطات العالم بامتثال صارم لقواعد الاتفاقية.
我们认为,各国在世界海洋开展活动应该严格遵守该《公约》的规范。 - ومع أن هذه المناقشات قد تستمر لبعض الوقت، إلا أن حالة محيطات العالم مستمرة في التدهور.
尽管这些讨论可能继续一段时间,但世界海洋状况在继续恶化。 - ونحن نأخذ مأخذ الجد أن مجتمعاتنا هي أمناء معترف بهم على مناطق كبيرة من محيطات وبحار العالم.
我们认真重视我们的社区是世界上大片海洋得到承认的护卫者。 - ولا يمكن أن تتعايش جزر السلام والرفاه لوقت طويل وسط محيطات من انعدام الاستقرار واستفحال الفقر.
在动乱与贫困的汪洋大海包围中,和平与繁荣的孤岛不能长期平安。 - وتعطي هذه النشرة معلومات عن التيارات ودرجات الحرارة والملوحة في جميع محيطات العالم من السطح إلى القاع.
该公报提供了全世界所有海洋从表面到洋底的潮流、温度和盐度。 - ويمكن استخدام موازين الحرارة المدرجة من أجل تطبيقات في محيطات صناعية، وتعمل في نطاقات عريضة من درجات الحرارة.
刻度盘温度计可在工业环境下使用,并且运行的温度范围更大。 - ويبرز التقرير أيضاً الآثار الضارة لعدد من الأنشطة البشرية على سلامة محيطات وبحار العالم وإنتاجيتها.
本报告还强调几种人类活动对全世界海洋的健康和生产力的不利影响。 - وهناك عدد جم من المعتدين المنتمين إلى محيطات تعم فيها الجريمة، علاوة على عدد ممن هم مقبولين اجتماعيا.
相当数量的犯罪人来自犯罪高发地区;也有一些来自社会上层。 - وستغطي شبكة عالمية من اﻻتفاقات اﻹقليمية للمراقبة من قبل دولة الميناء معظم محيطات العالم قريبا.
世界上的多数海洋区域不久将包含在区域港口管制协定的全球网络之中。