محارق造句
例句与造句
- وسعيا من البعثة إلى الوفاء بالمعايير البيئية، ستقوم باقتناء محارق للنفايات الطبية في أماكن مختلفة تابعة للبعثة وبتنظيف المعسكرات التي سيجري إخلاؤها نتيجة لسحب الجنود.
为遵守环境标准,特派团将为其不同地点购置医疗废物焚化炉,并清理由于部队缩编而腾空的营地。 - كما تلاحظ بأعلى تعتبر محارق النفايات الخطرة قادرة على معالجة نفايات تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بأي ملوثات عضوية ثابتة.
如上所述,废物焚烧炉能处理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。 - وفي بعض البلدان تحرق النفايات الطبية في محارق النفايات الخطرة أو في محارق النفايات البلدية المناسبة لهذا الغرض (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2005).
在某些国家,医疗废物在危险废物焚烧炉或适宜此目的的生活垃圾焚烧炉中焚烧(环境署,2005年)。 - وفي بعض البلدان تحرق النفايات الطبية في محارق النفايات الخطرة أو في محارق النفايات البلدية المناسبة لهذا الغرض (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2005).
在某些国家,医疗废物在危险废物焚烧炉或适宜此目的的生活垃圾焚烧炉中焚烧(环境署,2005年)。 - وأوضحت هذه الدراسات أن معالجة النفايات المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم في محارق غير مزودة بأفضل التكنولوجيات المتاحة سيؤدي إلى إطلاق نسب عالية من الديوكسين.
这些研究验证了在非最佳可得用技术的焚烧炉内处理含有多溴二苯醚的废弃物将导致高二恶英释放。 - وقام البرنامج الإنمائي أيضا، من خلال منظمة إنقاذ الطفولة، بإعادة تأهيل محارق في ثلاثة مستشفيات في الأقاليم، وقدم معدات مختبرات ودّرب الموظفين العاملين في مجال الصحة.
开发署还通过拯救儿童联盟修复了三个区级医院的焚化炉,提供了化验设备,并对保健人员进行了培训。 - وتشير هذه الدراسة إلى أن المتحصلات الغذائية أكثر صلة بالتعرض البشري لمركبات الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل من العيش بالقرب من محارق النفايات الخطرة.
该研究结论认为,就人类受到的多溴二苯醚污染威胁而言,饮食摄入比居住在危险废物焚化炉附近更加令人忧虑。 - وفي الظروف التشغيلية العادية، يمكن تحقيق مستويات انبعاثات دون هذا المستوى إذا استخدمت محارق جيدة التصميم وتم تجهيز موقع الحرق بالأجهزة الملائمة لمراقبة تلوث الهواء.
在正常操作条件下,使用设计精良的废物焚化炉装置,并配有适当大气污染控制设备,可实现低于这一水平的排放。 - وقد سبق أن ذكرنا أن الحكومة تعتزم بناء محرقة للنفايات الطبية وأجساد الحيوانات. إلا أن النية الآن هي استخدام محارق منفصلة لكل من هذين الغرضين.
我们上次曾报告说,政府计划兴建一座处理医疗废物和动物尸体的焚化炉;不过,政府现打算分炉处理医疗废物和动物尸体。 - تثير الاستراتيجية مسألة الخطر الذي يشكله ضعف التدابير المتخذة ضد قطع أشجار الشعوب الأصلية بفعل محارق الفحم والتجار.
该战略提出了阻止烧制木炭者和木炭商贩砍伐本土树木的措施不力所带来的风险,还提及在土地所有权问题上存在政治干预和种族冲突的危险。 - ففي الكثير من البلدان، يقوم القطاع الخاص ببناء محارق على نطاق شديد الاتساع، وتكون النفايات عندئذ بمثابة " مورد طبيعي " يجني أصحابها منه أرباحهم.
在许多国家,私营部门正在兴建大型焚烧炉,废物变成了他们赚取利润的 " 自然资源 " 。 - ويحدث ذلك إذا كانت محارق النفايات غير رسمية وغير متحكم فيها نهائياً، مثل الحرق في البراميل المعدنية أو الحرق في الأماكن المفتوحة وهي عمليات يمكن أن تحدث في المناطق الفقيرة.
在进行全无管制的不正规废物焚烧时,情况尤其会如此,利用大铁桶进行焚烧或贫困地区可能发生的露天焚烧便是如此。 - ويبدو أن استخدام محارق النفايات الطبية ينتشر بسرعة في البلدان النامية، في حين تعمل العديد من البلدان الصناعية على التخلص تدريجياً من هذا الأسلوب لأسباب تتعلق بالصحة والبيئة.
采用医疗废物焚化炉的办法似乎在发展中国家迅速扩展,而与此同时,出于卫生和环境原因,它正在逐步退出许多工业化国家。 - 173- وفي جمهورية كوريا، تطبق متطلبات تنظيمية صارمة لغازات الديوكسين والغازات الحمضية، وتم تنصيب العديد من أجهزة التحكم في تلوث الهواء في محارق النفايات البلدية في مجموعات متنوعة من التشكيلات.
大韩民国已经对二恶英和酸性气体有了严格的监管要求,城市废物焚烧炉中已经安装了许多大气污染物控制设备,其配置多种多样。 - كشفت دراسات مختلفة، لدى مقارنتها الآثار الخارجية لحرق النفايات وطمرها في الأرض عن أن خطورة إصابة السكان القاطنين بالقرب من أماكن دفن النفايات أعلى من خطورة إصابة السكان القاطنين بالقرب من محارق النفايات بـنحو 100 ضعف.
就焚烧与垃圾填埋的外在影响,各种研究显示,住在垃圾填埋场附近的人的患癌风险约为住在焚烧场附近的人的100倍。