متمردة造句
例句与造句
- تحالف القوى الديمقراطية هو جماعة متمردة إسلامية ذات قيادة أوغندية يوجد مقرها حول جبال روينزوري في كيفو الشمالية.
民主同盟军是一个由乌干达人领导的伊斯兰反叛团体,位于北基伍省的鲁文佐里山脉一带。 - الرجاء الرجوع إلى اتفاقي لوساكا وبريتوريا إذ أن تلك الجماعات لا تسمى جماعات متمردة رواندية بل قوى سلبية.
请参看《卢萨卡协定》和《比勒陀利亚协定》,他们被称为消极力量而不是卢旺达反叛份子。 - وعقب اعتقال شخصيات متمردة هامة، تبدو قيادة التمرد قادرة على القيام سريعا بتعيين بدلاء أكفاء لسد الثغرات.
在重要的叛乱分子被逮捕以后,叛乱集团的领导层似乎能够迅速任命有能力的人选来填补空缺。 - ووقع آخرون ضحايا لطلقات طائشة أو هجمات عشوائية على أيدي قوات حكومية وقوات متمردة سيئة التدريب ولكنها مسلحة تسليحاً جيداً.
其他人是缺乏训练但装备精良的政府和叛乱部队发射的流弹或进行肆无忌惮攻击的受害者。 - وكانت ليما أساسا للحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا، وهي مجموعة متمردة تهيمن عليها جماعة كران، وتسلحها أبيدجان.
利马是克拉恩族裔占主体的争取利比里亚民主运动这一叛乱集团的基础,该集团由阿比让提供武装。 - ٤٣- وفي مكان آخر في مقاطعة كايانزا، عاث رئيس عصابة متمردة لمدة طويلة محاوﻻ تجنيد شباب بالقوة قبل أن يُقتل في نهاية اﻷمر.
在卡扬扎省,一叛乱团伙首领因用武力招募许多青年男子而臭名昭着,后来他终于被打死。 - وقال إن الاتحاد الأوروبي قد شعر بانـزعاج شديد عندما علم بحالات الاغتصاب الجماعي التي ارتكبت مؤخراً من جانب جماعات متمردة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
得知反叛团伙最近在刚果民主共和国犯下的集体强奸案件之后,欧洲联盟感到十分震惊。 - وذُكرت معلومات مفادها أن الجيش حاصر ما يناهز عشرين جماعة متمردة وأسلمها للجوع والمرض في الغابة التي لجأت إليها(62).
所引用的资料表明,政府军包围了约20支叛军队伍,使他们在赖以栖身的森林中陷入饥饿和疾病。 - وانضمت مجموعات متمردة أخرى في دارفور إلى المفاوضات في الدوحة وجاء العديد منهم معا لتشكيل حركة التحرير والعدالة.
达尔富尔的其他各反叛团体加入了多哈谈判,其中许多联合起来成立了解放与正义运动(解放运动)。 - 4-38 وإذا كانت الأزمة المعنية تنطوي على صراع بين دولةٍ وأقليةٍ متمردة يجب حفز الطرفين على التفاوض.
38 如果有关的危机涉及某个国家当事方与某个叛乱少数派别之间的冲突,就必须吸引当事双方进行谈判。 - تعمل حاليا جماعة متمردة أخرى ذات قيادة أوغندية هي جيش الرب للمقاومة في مقاطعتي أويلي السفلى وأويلي العليا وفي المقاطعة الشرقية.
乌干达领导的另一个叛乱团体上帝抵抗军(上帝军)目前正在东方省的下韦莱和上韦莱地区活动。 - ومع ذلك يشعر اﻻتحاد اﻷوروبي ببالغ القلق إزاء المعلومات التي تفيد باستمرار أعمال العنف التي ترتكبها جماعات متمردة وقوات اﻷمن والتي يذهب ضحيتها العديد من السكان المدنيين.
不过,欧洲联盟仍对有关叛乱伙团和安全部队继续施暴、伤害大量平民的报道深感关切。 - إن دعوى مطاردة عناصر متمردة على الحكومة التركية لوضع حـد لنشاطاتها، ﻻ تبيح للقوات المسلحة التركية غزو وانتهاك أراضي العراق.
声称追击土耳其政府的叛乱分子,以停止他们的活动这点并不允许土耳其武装部队侵入和侵犯伊拉克领土。 - إن دعوى مطاردة عناصر متمردة على الحكومة التركية لوضع حد لنشاطاتها، ﻻ تبيح للقوات المسلحة التركية غزو وانتهاك أراضي العراق.
声称追击土耳其政府的叛乱分子,以停止他们的活动这点并不允许土耳其武装部队侵入和侵犯伊拉克领土。 - وتميل استنتاجات التحقيقات التي أجرتها الأمم المتحدة، فيما يبدو، إلى تحميل مجموعات متمردة رواندية وبوروندية، بمشاركة ميليشيات كونغولية، مسؤولية المجزرة.
联合国的调查显然表明,卢旺达和布隆迪的反叛集团,在刚果民兵参与下,应承担这起大屠杀事件的责任。