×

متطابق造句

"متطابق"的中文

例句与造句

  1. (ز) إذا كان الخروج غير متطابق مع أي حكم أو أمر أو أي قرار آخر صادر عن السلطات العامة.
    (g) 离境不符合某一个政府当局作出的任何裁决,命令或其他决定。
  2. فالتوصيات تتناول الوضعين بأسلوب متطابق على الرغم من أنهما غير متطابقين من حيث التعويض.
    这两种情况在立法建议中受到完全相同的对待,但是就补偿来说,它们是不相同的。
  3. 57- إن وضع المرأة متطابق في المناطق الريفية وفي المدن، والقانون يسري بالتساوي على كل النساء.
    乡村地区和城镇地区妇女的地位是相同的,而且此项法律平等地适用于所有妇女。
  4. في سنة 1971، وُضع في هنغاريا إطار قانوني لنظام حفظ السجلات المتعلقة بالمواد النووية متطابق مع نظام الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    1971年,匈牙利制定了符合原子能机构的核材料记录制度的法律框架。
  5. ومهما يكن من أمر، ولأسباب شتى، فإن العالم تحت مظلة واحدة لم يحقق مستوى متطابق من حيث تحقيق التنمية للجميع.
    然而,由于各种原因,在同一个世界里,并非每个人都享有同等程度的发展。
  6. وفيما يتعلق بالتمثيل الإقليمي للمرأة في مؤسسات النظام الموحد، لاحظت اللجنة أن الاتجاه متطابق مع ما تحقق في السنوات السابقة.
    关于联合国共同制度各组织的妇女区域代表性,委员会表示当前趋势与往年一致。
  7. وقد يؤدي أيضا إلى تعقيد لا لزوم له كأن يفرض، على سبيل المثال، نظام متطابق لتسليم المتهمين على معاهدات تقوم على أسس اختصاص مختلفة.
    例如,对于管辖范围不同的条约实行同样的引渡制度,这样做还会造成不必要的麻烦。
  8. وأضاف أنه جرت صياغة مشروع أولي لقانون يتعلق بحق اللجوء ومركز اللاجئ يتطرق إلى تحديد جميع الإجراءات المتعلقة بمركز اللاجئ على نحو متطابق مع الصكوك الدولية.
    关于庇护权和难民身分的法案初稿按照国际文书确定了所有的难民身分相关程序。
  9. تقدم معايير الأداء والتعاريف للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي بشكل متطابق في موقعين ضمن دليل المعدات المملوكة للوحدات.
    《特遣队所属装备手册》中有两处提到主要装备和自我维持的性能标准与定义,两处的内容完全相同。
  10. ويخلص التقرير الطبي إلى أن سجل حالتها النفسية متطابق مع حالة الاضطرابات النفسية المزمنة اللاحقة للإصابة.
    医务报告的结论是,她的心理病史符合 " 长期创伤后心理压力病症 " 。
  11. والانضمام إلى اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة متطابق من حيث المبدأ مع سياسة وقانون فييت نام، التي تتخذ خطوات سريعة للانضمام إلى هذه الاتفاقية.
    加入禁止酷刑委员会在原则上符合越南的政策和法律,越南正在加快加入该公约的进程。
  12. يُقصد بـ " مادة كائن حي متطابق بالفعل من الناحية الجينية " كائن حي يحتوي على نفس المجموعة الكاملة من الكروموزومات الموجودة في كائن حي آخر؛
    " 基因完全相同的机体 " 是指与另一机体含有同一套染色体的机体;
  13. (ل) وافق المجلس على إجراء تغيير في القواعد الإدارية للصندوق متطابق مع التغييرات التي أجريت سابقا النظام الأساسي المتعلقة بالاشتراك في الصندوق والعودة إلى الخدمة.
    (l) 联委会批准对基金管理细则的一项修改,以响应先前对有关参与和恢复原缴款服务期的条例作出的修改。
  14. (أ) من المهم التنويه إلى أن عرض الإيرادات الخارجة عن الميزانية متطابق مع ممارسات الصناديق والبرامج الأخرى، وعلى وجه التحديد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    (a) 必须指出,预算外收入的列报方式应与其他基金和方案、特别是联合国开发计划署(开发署)的做法一致;
  15. وفي رأي اللجنة أن الشكويين لا تتسمان بالتالي بطابع متطابق بصورة أساسية، وهي تعتبر أن الشكوى الحالية هي مجرد إعادة تقديم لقضية فُصل فيها بالفعل.
    因此,委员会认为,这两项申诉性质并不是完全相同的。 委员会并不认为,本申诉只是重新提出了己经做了决定的问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "متضمّن"造句
  2. "متضمنات"造句
  3. "متضمن"造句
  4. "متضرّر"造句
  5. "متضرر من الحرب"造句
  6. "متطاول"造句
  7. "متطاير"造句
  8. "متطرف"造句
  9. "متطرّف"造句
  10. "متطفل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.