×

متضمن造句

"متضمن"的中文

例句与造句

  1. وشكر مدير شعبة البرامج المجلس التنفيذي على تعليقات واقتراحاته وذكر أن مبدأ الاستقلال متضمن فعلا في مشروع السياسة الذي يجري إعداده ولن يكون هناك تفريط فيه.
    方案司司长对执行局的评论意见和建议表示感谢,并指出,独立性的原则已被列入正在制定中的政策草案,并将被保留。
  2. أما الإدعاء المتعلق بالدعاية الضارة فهو متضمن في استئناف صاحبة البلاغ أمام محكمة الاستئناف الجنائية والمحكمة العالية، وقد نظرت كلتا المحكمتين في الاستئناف ورفضتاه موضوعاً.
    提交人向刑事上诉法院和高等法院提出的上诉中都载有就审判前的新闻报道提出的申诉,而上述两法院都审议并且驳回了此项宣称。
  3. فهذا الحق راسخ بالفعل في إطار القانون الدولي ولكنه غير متضمن في الإعلان الذي يقتصر على الإشارة إلى حق الأشخاص المنتمين إلى أقليات وليس إلى حق الشعوب.
    这条权利是根据国际法所明确确定的,但是不载于《宣言》,《宣言》只提到属于少数群体的人的权利,而没有提到各国人民的权利。
  4. ولم يحظ الاقتراح بتأييد الوفود، التي رأت أنه متضمن في الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 1 وفقا للمادة 2 من مشروع المواد، التي تعاقب على الدرجات المختلفة لارتكاب الجريمة.
    这项建议没有得到各代表团支持,因为它们认为,这些都已经包括在第1款(a)项内,根据草案第2条,依所犯罪行的严重程度作了规定。
  5. وقد جرى تصوير المبدأ التوجيهي 1 تصويراً حسناً في الممارسة الدولية وأنه بالمثل متضمن في الفقه القانوني لمحكمة العدل الدولية التي تعترف أيضاً بالدور الحاسم الذي تقوم به نية الدولة المعنية.
    指导原则1在国际惯例中已有很好的说明,而且也是以国际法院判例法为基础的,这些判例法也认识到,有关国家的意图具有决定性作用。
  6. ولهذا رحبت زامبيا بالدعوة إلى الإسراع بإنشاء آلية رصد لمتابعة جميع الالتزامات المتعلقة بالتنمية في أفريقيا كما هو متضمن في الإعلان السياسي للأمم المتحدة بشأن احتياجات التنمية في أفريقيا.
    因此,赞比亚对快速建立监测机制的要求表示欢迎,以按照联合国《关于非洲发展需求的政治宣言》的内容,对与非洲发展相关的所有承诺采取后续行动。
  7. كيف يجوز احتجاز شخص خارج إطار مبدأ الشرعية فيما يتعلق بالجرائم والعقوبات؟ أو إذن فإن هذا المبدأ متضمن في المادتين ٢٤-١ و ٢٤-٣ )أ( من دستور هايتي.
    怎么能违反 " 无法律即不构成犯罪 " 的原则而拘留一个人呢?而这项原则载于海地《宪法》第24.1和24.3(a)条。
  8. والحق في الأرض متضمن في حقوق جماعية أخرى في الاستقلال الذاتي أو الحكم الذاتي، لكنه لا يُنفذ على النطاق الذي كانت معظم مجتمعات السكان الأصليين تفتقر فيه سابقا إلى مؤسسات الإدارة السليمة لشؤون الغابات.
    土地权利内嵌到了其他集体权利,如自主管理或自治权中,但是一直停滞在一定的程度上,即大多数的土着社区之前并没有相关机构专门负责治理工作。
  9. وفي الوقت ذاته، يجب على المحكمة أن تذكّر الجمعية العامة بأن ذلك مبدأ متضمن في سياق مجموعتي المبادئ المتلازمة، اللتين لابد من تنفيذهما جنبا إلى جنب على أي حال في سياق السلام في الشرق الأوسط.
    与此同时,本法院应当提醒联合国大会,这项原则的表达方式来自上述两套并行的原则,在实现中东和平过程中无论如何必须同时并举地实现这两项原则。
  10. ومبدأ عدم التمييز متضمن في صكوك حقوق الإنسان المعتمدة على الصعيد الإقليمي مثل الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان()، والاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان()؛ والميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان وحقوق الشعوب() ومشروع الميثاق العربي لحقوق الإنسان().
    " 267. 区域一级的人权文书也阐发了不歧视原则,如《欧洲人权公约》;《美洲 《非洲人权和人民权利宪章》 以及《阿拉伯人权宪章》草案。
  11. وتبين المدخلات الوطنية أن تفويض المهام التنظيمية ومهام إنجاز الخدمات متضمن في الاستراتيجيات الإنمائية لإثيوبيا وبوتان و بوركينا فاسو و بوروندي ورواندا وسيراليون وغينيا وغينيا الاستوائية وكمبوديا وليسوتو وملديف.
    国家投入表明布基纳法索、不丹、布隆迪、柬埔寨、埃塞俄比亚、赤道几内亚、几内亚、莱索托、马尔代夫、卢旺达和塞拉利昂的发展战略载有关于规范和提供服务的职能的移交。
  12. ويحدث ذلك على الأرجح عند وضع مؤشرات ذات درجة تصنيف عالية (كما هو متضمن في مبدأ (`ألا يتخلف أحد ' )، أو عندما تستند التصنيفات على فئات سكانية صغيرة نسبيا أو على أحداث خضعت للملاحظة.
    当编制高度细分的指标(如 " 不遗漏任何一个 " 原则所示)或根据相对少量的人群或观察到的事件进行估计时,就极可能发生这种情况。
  13. (2) وفي أي قانون آخر يجاز أو يصدر قبل بدء سريان هذه المادة (بما في ذلك أي قانون متضمن في تشريع فرعي)، تقرأ أي إشارة إلى إقليم تابع في إطار المعنى الوارد في قانون الجنسية البريطانية لعام 1981، بوصفها إشارة إلى إقليم بريطاني واقع فيما وراء البحار.
    (2) 在本节生效之前通过或制定的任何其他法令(包括附属立法中的法令),凡提到1981年英国国籍法所指的附属领土都应当视之指的是英国海外领土。
  14. وترى أن تأكيد انتهاك " حق متضمن " من هذا القبيل بموجب العهد، بسبب الاعتراف بالخدمة العسكرية في حكم آخر له، يشكل " إساءة استخدام حق " بموجب القانون الدولي.
    缔约国认为,鉴于《公约》其他规定承认兵役,这种违反《公约》 " 隐含的权利 " 的主张根据国际法构成 " 权利滥用 " 。
  15. ويسلم الأمين العام بأنه رغم أن مفهوم هذه المؤشرات متضمن في الأنشطة التي تنظم تخطيط البرامج، فإنها لم تُطبق مطلقا في الواقع العملي في مرحلة صياغة مقترحات الميزانية البرنامجية؛ وفي الوقت الحالي، لا تُستخدم سوى إحصاءات النواتج أنشطة عبء العمل في بيانات الميزانية البرنامجية (نفس المرجع السابق، الفقرة 16).
    秘书长承认,虽然此种指标概念载于《方案规划条例和细则》,但在方案概算拟订阶段从未实际应用;目前,在方案预算格式中只采用产出或工作量统计数字(见同上,第16段)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "متضرّر"造句
  2. "متضرر من الحرب"造句
  3. "متضرر"造句
  4. "متضح"造句
  5. "متضجر"造句
  6. "متضمنات"造句
  7. "متضمّن"造句
  8. "متطابق"造句
  9. "متطاول"造句
  10. "متطاير"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.