مأمون造句
例句与造句
- ويجري ما يقدر بـ 19 مليون عملية إجهاض غير مأمون سنويا في البلدان النامية.
每年在发展中国家大约进行1 900万次不安全堕胎。 - ' ٢` التوقيع الرسمي أنشىء بشكل صحيح وجرى التحقق منه باستخدام إجراء مأمون وموثوق ؛ أو
㈡ 数字签字适当生成,并经可靠和可信程序证实;或 - ويعتبر من الضروري إيجاد إطار مأمون وفعال التكاليف لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
一个可靠、安全和有成本效益的信息和通信技术平台至关重要。 - كلمة يلقيها فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف
马尔代夫共和国国家元首穆蒙·阿卜杜勒·加尧姆先生阁下的讲话 - وأكد أن التحرر من الجوع والحصول على غذاء مأمون ومغذٍ حق أساسي من حقوق الإنسان.
免于饥饿和获得安全和有营养的食物是一项基本人权。 - ويشكل الحصول على مسكن مأمون وملائم ومعقول التكاليف مشكلة أمام ضحايا الاتجار.
受贩运者遇到的一个问题是安全、条件尚可且可负担的住房。 - ويحق لجميع المشردين العودة إلى بلدانهم الأصلية طوعا وبشكل مأمون موفوري الكرامة.
所有流离失所者都有自愿、安全而有尊严地返回原籍的权利。 - وبالموازاة مع ذلك، يجري، تدريجيا، تركيب هيكل للاتصالات العالمية مأمون يعتمد على السواتل.
同时目前逐步装设一个安全的基于卫生的全球通讯基础结构。 - يُحفظ النموذج الأصلي للشهادة في مكان مأمون لدى المجلس الأعلى للماس بأنتويرب.
金伯利进程证书的原样本仍然储存在安特卫普钻石高级委员会。 - 452- يتمتع البلد بنظام مأمون للإمداد بالمواد الغذائية، ويعتمد إلى حد كبير على الاستيراد.
452.国家建立了安全的粮食供应体系,它主要依赖于进口。 - ألقى فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف، كلمته أمام الجمعية العامة.
马尔代夫共和国总统穆蒙·阿卜杜勒·加尧姆先生阁下在大会讲话 - ويدعو هذا النهج إلى نقل الموظفين إلى مرفق مأمون قريب لمواصلة الأنشطة المحلية.
这一办法要求将工作人员转移到附近的安全设施以维持地方活动。 - والسياسة التي تتبعها النرويج بالنسبة لحق المرأة في إجهاض مأمون تقرره بنفسها لا يزال دون تغيير.
挪威妇女有权自主决定进行安全堕胎,这一政策保持不变。 - ووُضعت إجراءات تشغيل موحدة لإدارة الأسلحة النارية لكفالة خزن الأسلحة النارية وتداولها بشكل مأمون
制订了火器管理标准作业程序,以确保火器得到保管和安全流通 - وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان تأمين حصول الجميع على طعام مأمون وكاف ومغذٍّ.
为此,确保人人都能获得安全、充足且有营养的食物极为重要。