لبنية造句
例句与造句
- ١٧٦- وردًّا على الملاحظة الواردة أعلاه، ذكرت الإدارة أن الملاحظة تستند إلى تفسير غير صحيح لبنية النظام.
针对上述这条意见,管理层答复称,提出这条意见是由于对系统结构的解读不正确。 - (د) أدرج خطوط عامة لبنية البلاغات الوطنية كمرفق بنص المبادئ التوجيهية لتسهيل قابلية البلاغات للمقارنة.
国家信息通报的一个结构纲要已经作为指南案文的附件列入,以便提高信息通报的可比性。 - ونظرا لبنية مشاريع المواد، فإنه ربما يكون من المنطقي أن تدرج هذه المادة في فقرة ثانية أو ثالثة من المادة 34.
为节约条款草案的篇幅,将其作为第34条第2或第3款也许更加符合逻辑。 - تقديم الدعم إلى وزارة الأمن الوطني بشأن إجراء استعراض شامل لقطاع الأمن ووضع استراتيجية للأمن الوطني وإجراء استعراض لبنية القطاع الأمني
支持国家安全部进行安全部门全面审查、制定国家安全战略并审查安全部门结构 - وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المكتبُ الدعم لبنية تكنولوجيا المعلومات في إدارات المقر التي تمد عمليات حفظ السلام بالدعم والمساندة.
此外,信通厅在总部向支助和支持维持和平行动的各部提供信息技术基础设施支助。 - 48- وأشار بعض ممثلي الحكومات إلى صيغة الانفتاح والمرونة في الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين كنموذج لبنية المحفل الدائم.
有些政府代表提议以土着居民问题工作组的开放和灵活形式作为常设论坛的结构模式。 - 13- يطلب إلى الأمين التنفيذي تقديم توزيع مفصل لنفقات استحداث وتشغيل سجل المعاملات الدولي من أجل الاستخدام الأمثل لبنية التكلفة؛
请执行秘书提供关于发展和运作国际交易日志的开支细目,以便使成本结构最佳化; - 14- يطلب إلى الأمين التنفيذي تقديم توزيع مفصل لنفقات استحداث وتشغيل سجل المعاملات الدولي من أجل الاستخدام الأمثل لبنية التكلفة؛
请执行秘书提供关于发展和运作国际交易日志的开支细目,以便使成本结构最佳化; - ويتمثل الهدف الرئيسي المُتوخى من برنامج الأنشطة في إعداد خطة رئيسية مثلى ومتكاملة لبنية تحتية شاملة لجميع وسائط النقل في أفريقيا.
该活动方案的主要目的是,为非洲制作一份各类运输基础设施最佳综合性主计划。 - فيما يعرض الجدول واو (الفقرة 45) في الجزء الثاني الخطوط العريضة لبنية الميزانية وإطار النتائج المطبق في وضع الميزانية.
第二部分的表F(第45段)纲要性列示预算结构以及在拟订预算时采用的成果框架。 - بل إن الأهم من ذلك أنها قد تنطوي على أهمية حاسمة بالنسبة لبنية الأسعار في أسواق السلع الأساسية في المستقبل المنظور.
更重要的是,这些动态可能对可预见未来初级商品市场价格的形成具有关键作用。 - واستندت الوكالة في قرارها إلى حد ما إلى تحليل لبنية التكاليف والأرباح لدى الشركتين، تبين أنها مختلفة تماماً.
管理机关的裁决的部分依据是对两家公司的成本和利润结构的分析,分析表明有很大不同。 - (ﻫ) ينبغي لمنصّات البيانات المفتوحة والمصادر المفتوحة المتاحة أن تشكل الأساس لبنية تحتية معرفية من أجل التدريس المرتبط بالفضاء والأغراض الصحية.
(e) 现有开放数据和开放源平台应当成为建立空间教育与健康知识基础设施的依据。 - كما أرست النتائج التي تم التوصل إليها في مؤتمر كانكون الأساس لبنية تشغيلية شاملة للتنفيذ والتكيف والتخفيف والتكنولوجيا والتمويل وبناء القدرات.
坎昆会议取得的成果则为实施适应、减缓、财务、技术和能力建设的全面业务结构奠定基础。 - وتقدم البيانات من خلال المسح الموحد لبنية الدخل في الاتحاد الأوروبي، الذي أجري مرة كل أربع سنوات منذ عام 2006().
这些数据是根据欧盟统一的收益调查结构提供的,自2006年起此种调查为每4年进行一次。