لبنن造句
例句与造句
- إعداد المشروع الأولي للتقرير الدولي لبنن عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
编写贝宁关于消除对妇女一切形式歧视公约执行情况的报告草稿 - تحت رئاسة السفير سيمون ب. إدوهو، الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة رئيس الفريق العامل
由工作组主席贝宁常驻联合国代表西蒙·博代乌赛·伊多乌大使主持 - بنن - طُرحت مسألة عدالة الغوغاء خلال الاستعراض الدوري الثاني لبنن أمام لجنة مناهضة التعذيب.
贝宁。 禁止酷刑委员会第二轮定期审查贝宁时提出了暴民惩罚问题。 - منح مقدمة لبنن وبوروندي والمغرب والنيجر وتوغو 569 69
17,164美元 对贝宁、布隆迪、摩洛哥、尼日尔和多哥的赠款 69,569美元 - وليس لبنن اعتراض على أن تصبح بلدان اليابان وألمانيا والبرازيل الصديقة أعضاء دائمين في مجلس الأمن.
贝宁不反对友好国家日本、德国和巴西成为安全理事会常任理事国。 - وتتوفر اﻵن لبنن والجمهورية الدومينيكية والمغرب بيانات مستمدة من الدراسات اﻻستقصائية الوطنية المتعلقة باستخدام الوقت.
贝宁、多米尼加共和国和摩洛哥目前已经有从国家实时调查所收集的数据。 - وتجري إحالة الصيغ المستكملة للقائمة إلى السلطات المختصة في بنن عند صدورها وإحالتها إلى البعثة الدائمة لبنن في نيويورك.
贝宁常驻纽约代表团收到更新清单后,将立即通报贝宁主管当局。 - السيد جان - فرانسيس زينسو، وزير مستشار بالبعثة الدائمة لبنن لدى الأمم المتحدة
贝宁常驻联合国代表团公使衔参赞Jean-Francis Zinsou先生 - بيان السيد نيسفور سوغلو، الرئيس السابق لبنن والعمدة الحالي لكتونو، بنن
Aa. 贝宁前总统、现任贝宁科托努市市长Nicephore Soglo先生的发言 - (5) سيدرج أي اعتماد إضافي لبنن لعام 2008 في الاقتراح الذي سيقدم إلى المجلس التنفيذي في العام القادم.
5 贝宁2008年的任何增拨数额将列入下一年提交执行局的概算中。 - (5) سيدرج أي اعتماد إضافي لبنن لعام 2008 في الاقتراح الذي سيقدم إلى المجلس التنفيذي في العام القادم.
5 索马里2008年的任何增拨数额将列入下一年提交执行局的概算中。 - ويتمثل الشاغل الرئيسي لبنن في الحصول على موارد مالية كافية لزيادة سبل حصول السكان المحليين على الطاقة.
贝宁关心的主要问题是获取足够的资金,以使本国人口能够更好地使用能源。 - الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة أقل البلدان نموا صاحب السعادة جان فرانسيس زنسو
最不发达国家组主席、贝宁共和国常驻联合国代表让·弗朗西斯·津苏先生阁下 - وناشدت المجتمع الدولي تقديم دعم تقني ومالي لبنن من أجل تحسين الآلية الوطنية الرامية إلى حماية حقوق الإنسان.
它呼吁国际社会为贝宁提供技术和资金支持,以改善其保护人权的国家机制。 - وليس لبنن اعتراض على ترشح البلدان الصديقة، اليابان وألمانيا والبرازيل، للعضوية الدائمة في مجلس الأمن.
贝宁对日本、德国和巴西这些友好国家作为安全理事会常任理事国的候选国不持异议。