لايف造句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك فإن بورصة مشتقات الأوراق المالية يورونيكست لايف (Euronext.Liffe)، ومقرها في لندن، لديها شراكة مع مجلس شيكاغو للتجارة وبورصة شيكاغو ميركانتايل (Mercantile) في الولايات المتحدة.
另外,伦敦的Euronext. liffe衍生品交易所现与美国芝加哥谷物交易所和芝加哥商业交易所结成了伙伴关系。 - وقد أمكن قبل ذلك لشباب كوبيين الاستفادة من هذا البرنامج عندما كانت تموله المنظمات غير الحكومية الإنكليزية برتيش بتروليوم، وبيرد لايف انترناشيونال، وفوينا أند فلورا انترناشيونال.
此前有古巴青年获得该方案的资助,因为当时方案资助方是英国石油公司、禽鸟生命国际组织和野生动植物保护国际等英国实体。 - ونشأت التهمة الموجهة إلى السيد ليو عن قيامه بإرسال تقرير عن كبت الأنشطة الدينية في الصين لشركات نشر تقع خارج الصين، ومنها كريستيان لايف كوارترلي في الولايات المتحدة الأمريكية والجمعية المسيحية للمساعدات.
对刘先生的指控起因于他向设在国外的出版机构,如美国的基督教生活季刊和基督徒援助协会等组织递送有关中国镇压宗教活动的报道。 - وتعذر على المركز الوطني لعلم الوراثة الطبية شراء محلل للجينات الوراثية لأن شركات أمريكية مثل شركة ابلايد بيوسستم التابعة لشركة لايف تكنولوجيز هي الوحيدة التي تنتجه.
国家遗传医学中心无法购买基因分析仪,因为它是由Life Technologies公司下属的Applied Biosystems等美国公司生产的。 - وفي الهند، يدعم البرنامج شراكة خلاقة أقيمت بين القطاعين العام والخاص لرفع مستوى مستشفيات شركة لايف سبرينغ، وهي عبارة عن سلسلة مستشفيات صغيرة توفر للنساء ذوات الدخل المنخفض في الهند فرص الحصول على خدمات صحة الأم والطفل.
在印度,开发署支持建立创新的公私伙伴关系,以推广小型连锁医院 -- -- 生命之春医院,为印度的低收入妇女提供孕产妇和儿童保健服务。 - وقد قام واضعو ذلك التقرير بتحديد المفقود من كميات المبردات التي استخدمت في كل نوع من أنواع أجهزة التبريد بناءً على المعلومات المقدمة إلى شركة لويدز ريجستر كلاس ديركت لايف ' ' Lloyd ' s Register ClassDirect Live``.
研究报告的作者根据提交至劳氏船级社ClassDirect Live资料库的信息确定了此前被忽视的用于各种制冷系统的制冷剂的使用量。 - ولقد تحقَّق الكثير من النتائج الإيجابية من الشراكة مع القطاع الخاص، مثلاً من حيث الاستدامة البيئية (مبادرة إيجار المواد الكيميائية) وفتح أبواب العمل (مبادرة شركة هيوليت بكارد للتعلمُّ الخاصة بروَّاد المشاريع " إتش بي لايف " ) أو معالجة عوائق حقيقية في سلسلة القيمة.
与私营部门结成伙伴关系产生了许多积极成果,例如在环境可持续方面(化学品租赁)、创造就业(惠普生活)或处理某一价值链上的实际制约因素。 - وبعد ذلك، خلُص فريق الصياغة المجتمع بين الدورات، آخذاً في الاعتبار التعليقات المقدمة من كروب لايف إنترناشيونال وبروكينا فاسو، إلى أنه ينبغي لمشروع وثيقة توجيه القرارات أن يتضمن كذلك تركيبة مركّز ثاني كلوريد الباراكوات القابل للذوبان وأنه ينبغي تنقيح عنوان مشروع وثيقة توجيه القرارات بحيث يدلّ على ذلك.
闭会期间起草小组考虑到从国际作物保护联盟和布基纳法索收到的评论意见,认为决定指导文件草案应包括百草枯二氯化物可溶液剂,并应修订决定指导文件草案的标题,以体现这一点。 - فعلى الصعيد الإقليمي، شارك برنامج لايف (LIFE)، وهو الأداة المالية للاتحاد الأوروبي التي تدعم مشاريع المحافظة على البيئة والطبيعة في بلدان الاتحاد الأوروبي وكذلك في بعض البلدان المرشحة للانضمام إليه أو البلدان التي هي في طور الانضمام إليه وبعض البلدان المجاورة، في تمويل حوالي 708 3 مشاريع لحماية البيئة، بمبلغ قُدر بحوالي 2.8 مليار يورو().
在区域一级,城市环境保护当地倡议融资机制这个欧洲联盟在整个欧盟以及在某些候选国家、正在加入国家和邻近国家里支持环境和自然保护项目的金融工具共同资助了大约3708个项目,向环境保护捐助了大约28亿欧元。 - وتتضمن هذه البيانات معلومات مقدمة من منظمات مشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية مثل البيانات المتعلقة بتنفيذ مدونة قواعد السلوك التي وضعتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لتوزيع واستعمال مبيدات الآفات والبيانات المقدمة من منظمات غير حكومية مثل الشبكة الدولية للقضاء على الملوثات العضوية الثابتة، والمجلس الدولي للرابطات الكيميائية وشبكة كروب لايف الدولية.
这些数据包括联合国粮食及农业组织《农药销售和使用国际行为守则》等由组织间健全管理化学品方案的参加组织提供的资料以及由国际持久性有机污染物消除网、化学协会国际理事会和作物国际协会等非政府组织提供的数据。
更多例句: 上一页