كايين造句
例句与造句
- وتلقت الأمم المتحدة تقارير موثوقة تفيد بأن القوات الحكومية في ولاية كايين قد هاجمت في الفترة 2006 - 2007 قرويين ومنازلهم ومزارعهم وأماكن لجوئهم ومخزوناتهم الغذائية.
联合国收到可靠报告称,2006-2007年期间,政府武装部队在克伦邦攻击村民及其家园、农场、难民居住区和食品店。 - ولا يزال يساور الأمم المتحدة قلق بسبب استمرار ورود تقارير عن نشوب نزاع مسلح وما يتصل بذلك من انتهاكات لحقوق الإنسان ومشاكل إنسانية في مناطق الأقليات العرقية، لا سيما ولايتا كايين وكاياه.
联合国仍对报告的少数民族地区、特别是克伦邦和克耶邦的武装冲突及相关侵犯人权情况和人道主义问题表示关切。 - وتشمل هذه المناطق جزءا من ولاية كايين ومقاطعة باغو، فضلا عن أجزاء من ولايتي شان وكاياه، حيث يتسبب النشاط العسكري في تشريد المدنيين بمن فيهم الأطفال.
这些地区包括克伦邦和勃固省的部分地区以及掸邦和克耶邦的部分地区。 在这些地方,由于军事活动,使得平民、包括儿童流离失所。 - وأُفيد أن مدنيين من إثنية كايين كانوا يفرون من القوات عند اقترابها من القرى قد قتلوا فيما يبدو أنه بحكم الواقع سياسة إطﻻق النيران بقصد القتل ضد أي شخص يفر من القوات المسلحة الميانمارية.
据报当军队接近村庄时,望风逃跑的克伦邦平民被枪杀。 似乎对那些见到缅甸武装部队就逃跑的人采取一种格杀不论的政策。 - وشكلت عمليات التهجير في ولاية كايين جزءا من حملة يشنها التاتماداو ضد اتحاد كارين الوطني لقطع الصلة بين السكان والاتحاد ليحرمهم بذلك من أي شكل من أشكال الدعم المقدم من المجتمع المحلي.
克钦邦内的迫迁行动是武装部队对付克民盟的行动之一,目的在于割断克民盟与当地人口的联系,使克民盟得不到当地社区的任何帮助。 - وأعلنت الحكومة أن جيش كايين البوذي الديمقراطي هو الوحدة القتالية لمنظمة كايين البوذية الديمقراطية التي انشقت عن الجماعة اﻹرهابية المسلحة " اتحاد كايين الوطني " في عام ٤٩٩١ نتيجة اﻻستياء من الزعامة.
政府称,克伦民主佛教徒组织军队因不满武装恐怖主义团体 -- -- 克伦民族联盟(KNU)的领导,于1994年从该团体中分离出来。 - وأعلنت الحكومة أن جيش كايين البوذي الديمقراطي هو الوحدة القتالية لمنظمة كايين البوذية الديمقراطية التي انشقت عن الجماعة اﻹرهابية المسلحة " اتحاد كايين الوطني " في عام ٤٩٩١ نتيجة اﻻستياء من الزعامة.
政府称,克伦民主佛教徒组织军队因不满武装恐怖主义团体 -- -- 克伦民族联盟(KNU)的领导,于1994年从该团体中分离出来。 - وأعلنت الحكومة أن جيش كايين البوذي الديمقراطي هو الوحدة القتالية لمنظمة كايين البوذية الديمقراطية التي انشقت عن الجماعة اﻹرهابية المسلحة " اتحاد كايين الوطني " في عام ٤٩٩١ نتيجة اﻻستياء من الزعامة.
政府称,克伦民主佛教徒组织军队因不满武装恐怖主义团体 -- -- 克伦民族联盟(KNU)的领导,于1994年从该团体中分离出来。 - " (ج) الهجمات التي شنتها القوات العسكرية على قرى في ولاية كايين وفي ولايات عرقية أخرى في ميانمار، والتي أدت إلى عمليات تشريد قسرية واسعة النطاق وانتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان التي للسكان المتضررين؛
" (c) 军队在缅甸克伦邦和其他少数民族邦袭击村庄,导致大批人口被迫流离失所,有关民众人权受到严重侵犯; - وحصلت بشكل رئيسي عمليات التهجير الموثقة جنوب شرق ولاية شان (على يد التاتماداو وجيش ولاية وا المتحدة) وفي ولاية كايين (على يد التاتماداو، وفي بعض الحالات على يد جيش كارين البوذي الديمقراطي، وهو مجموعة منشقة عن اتحاد كارين الوطني).
据记录,迫迁主要发生在掸邦东南(由武装部队和瓦邦联合军执行)和克钦邦(由武装部队执行,有时由脱离克伦民族联盟的民主克伦佛教军执行)。 - ولكن من الواضح أيضا أن استدامة عملية إعادة التوطين مربوطة أيضا بإبرام اتفاق سلام قوي بين اتحاد كارين الوطني ومجلس الدولة للسلم والتنمية، بحيث يغطي القضايا الجوهرية، بما في ذلك إزالة الألغام وإعادة توطين مجموعة كايين العرقية التي شردتها الحرب.
很明显的是,可持续的遣返进程也与克民盟同和发会缔结牢固的和平协定相关连,这种协定覆盖实质性问题,包括扫雷和安顿因战事流离失所的克耶族人。 - إن - سيكيي في ولاية كايين (كارين) حيث التقى السلطات المدنية والعسكرية المحلية، وزار محكمة الولاية ومكاتب الشرطة للمنطقة والبلدة، بما فيها السجون.
特别报告员于10月23日至25日访问了克伦邦的首府Hpa-an和Kya-in-seikkyi镇,他在那里会见了当地的军政当局并访问了国家法院和地区和镇一级的警察局,包括拘留所。 - ونظرا إلى أن الحكومة لم تجر بعد أي محادثات رسمية من أجل السﻻم مع منظمة كايين البوذية الديمقراطية، وﻷنه ما زال يلزم أن تعود هذه المنظمة إلى الشرعية، فإن سلطات ميانمار ﻻ تملك أي سلطة على هذه المنظمة. وﻻ يمكن أيضا أن تعتبر السلطات مسؤولة عن أنشطة المنظمة.
由于政府尚未与克伦民主佛教徒组织军队举行任何正式的和平谈判,并由于该支军队尚未合法,缅甸当局无法控制该支军队,也无法对其活动负责。 - 98- مازال المقرر الخاص يستلم تقارير وادعاءات تفيد بوقوع انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالمدنيين المقيمين في مناطق النزاع بين الجيش والمجموعات المسلحة، ولا سيما في ولايتي كايين وكياه الشرقيتين، وفي ولاية شان الجنوبية، ومقاطعة ساغينغ الشمالية، وولايتي راخين وشين.
特别报告员不断收到的报告和指控声称,在军队和武装集团冲突地区,平民的人权遭到严重侵犯,吉仁邦东部和克耶邦、掸邦南部、实皆省北部和若开邦和钦邦尤其严重。 - 67- ولاحظ الأمين العام أنه يتعين على الحكومة والجماعات العرقية المسلحة التي لا تزال تقاتل بالفعل أن تجري محادثات موضوعية تؤدي إلى وقف الاقتتال، لا سيما في ولايتي كايين وكاياه حيث لا تزال انتهاكات حقوق الإنسان والمشاكل الإنسانية مصدر قلق للأمم المتحدة(147).
秘书长指出,特别是在联合国依然关注其人权侵犯行为和人道主义问题的克伦邦和克耶邦,政府与仍在积极作战的族裔武装集团迫切需要开展实质性会谈,以结束敌对行动。