×

قيد المراجعة造句

"قيد المراجعة"的中文

例句与造句

  1. وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة موقفها بأن السفر لغرض التدريب ينبغي أن يبقى قيد المراجعة الدقيقة وأن يظل في أضيق الحدود الممكنة (الفقرة 135)
    在这方面,委员会重申其立场,即应严格审查并尽可能减少培训差旅(第135段)
  2. وورد في القانون الإطاري للتعليم الوطني لعام 1986 (وهو قيد المراجعة الآن) أن التعليم إلزامي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 أعوام و 15 عاما.
    1986年《全国教育总纲法》(修正中)规定6至15岁儿童接受强制性教育。
  3. وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة موقفها بأن السفر لغرض التدريب ينبغي أن يبقى قيد المراجعة الدقيقة وأن يظل في أضيق الحدود الممكنة (الفقرة 135)
    在这方面,它重申其立场,认为应密切审查培训差旅,尽可能加以限制[第135段]
  4. وأضافت أن وفدها سيبقي المسألة قيد المراجعة عن كثب، وسينظر في اقتراح الأمين العام الاحتفاظ ببعض الأرصدة النقدية للبعثات المغلقة.
    瑞士代表团将密切关注这一事项,并考虑秘书长关于保留已经结束特派团的一些现金结余的建议。
  5. تحيط اللجنة الاستشارية علما بتخفيض الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية، لكنها ترى أنه ينبغي الاستمرار في إبقاء الاحتياجات في هذا المجال قيد المراجعة الدقيقة.
    行预咨委会注意到编列的公务差旅经费减少,但认为仍需密切审查这方面的所需经费。
  6. وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة موقفها بأن السفر لغرض التدريب ينبغي أن يبقى قيد المراجعة الدقيقة وأن يظل في أضيق الحدود الممكنة (الفقرة 74)
    行预咨委会重申其立场,认为应密切审查培训差旅费,尽可能将它减到最少(第74段)
  7. تحيط اللجنة الاستشارية علما بتخفيض الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية، لكنها ترى ضرورة الاستمرار في إبقاء الاحتياجات في هذا المجال قيد المراجعة الدقيقة.
    行预咨委会注意到编列的公务差旅经费有所减少,但认为仍需密切审查这方面的所需经费。
  8. وتتضمن وثيقة السياسة الوطنية لرعاية الضحايا، التي توجد حاليا قيد المراجعة بغرض التصديق عليها قريبا، الجانب الوقائي في هذا المجال.
    《关爱受害者国家政策》文件包含了这方面的预防领域,当前文件正在接受审议,很快将颁布出台。
  9. وتحيط اللجنة الاستشارية علما بتخفيض الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية، لكنها ترى أنه ينبغي الاستمرار في إبقاء الاحتياجات في هذا المجال قيد المراجعة الدقيقة.
    行预咨委会注意到编列的公务差旅经费有所减少,但认为仍需密切审查这方面的所需经费。
  10. وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة موقفها بأن السفر لغرض التدريب ينبغي أن يبقى قيد المراجعة الدقيقة وأن يظل في أضيق الحدود الممكنة (الفقرة 135)
    在这方面,行预咨委会重申其立场,即培训差旅应加以严格审查并尽可能减少(第135段)
  11. تحيط اللجنة الاستشارية علماً بتخفيض الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية، لكنها ترى أنه ينبغي الاستمرار في إبقاء الاحتياجات في هذا المجال قيد المراجعة الدقيقة.
    行预咨委会注意到编列的公务差旅经费有所减少,但认为仍需密切审查这方面的所需经费。
  12. تحيط اللجنة الاستشارية علما بتخفيض الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية، لكنها ترى أنه ينبغي الاستمرار في إبقاء الاحتياجات في هذا المجال قيد المراجعة الدقيقة.
    行预咨委会注意到编列的公务差旅经费有所减少,但认为仍需密切审查这方面的所需经费。
  13. تلاحظ اللجنة الاستشارية تخفيض الاعتمادات المرصودة للسفر في مهام رسمية، لكنها ترى أنه ينبغي الاستمرار في إبقاء الاحتياجات في هذا المجال قيد المراجعة الدقيقة.
    行预咨委会注意到所编列的公务差旅经费有所减少,但认为仍需密切审查这方面的所需经费。
  14. ويوفر قانون إدارة الكوارث رقم 57 لعام 2002، وهو قيد المراجعة حالياً، إمكانية إقامة روابط مع النُهُج القائمة على النظم الإيكولوجية.
    目前正在审查的2002年第57号灾害管理法提供了一种机会,可以将基于生态的方针结合起来。
  15. وهذه الدراسات قيد المراجعة الداخلية، وهناك خطط لعقد اجتماعات تقنية مع الوفود المعنية قبل وضع اللمسات الأخيرة على هذه الدراسات.
    目前正在对这些研究报告进行内部修订,计划在完成这些研究报告之前与有关代表团一起举行技术会议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "قيد المدفوعات"造句
  2. "قيد التطوير"造句
  3. "قيد التشغيل"造句
  4. "قيد البناء"造句
  5. "قيد الانتظار"造句
  6. "قيد النفقات"造句
  7. "قيد النقاش"造句
  8. "قيد مزدوج"造句
  9. "قيدان"造句
  10. "قيدوم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.