فقه造句
例句与造句
- 1992-1994 شهادة دبلوم في فقه القانون الكنسي وقانون الزواج
基督教法理和婚姻法证书 2000年至2003年 - الدكتوراه في فقه القانون، كلية الحقوق، جامعة الصومال الوطنية (1973)
索马里国立大学法学院法学博士(1973年) - ويلقى الحق في المشاركة دعما في فقه حقوق الإنسان الأوسع نطاقا().
参与权得到范围更为广泛的人权判例的支持。 - وهذه المسألة في فقه القانون لا تستثني اغتصاب الزوج لزوجته.
该司法判定也包含了丈夫对其配偶的强奸行为。 - ويدعم فقه هيئات معاهدات حقوق الإنسان هذا المبدأ، وكذلك اجتهاداتها القضائية.
人权条约机构的理论和判例都支持这条原则。 - ضمان استمرارية اتساق فقه اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان في الشكاوى الفردية؛
确保条约机构在个体沟通方面法理的持续一致性; - في فقه اللغة (بدرجة امتياز) من جامعة برلين الحرة
1968-1975年 经过精神分析学和集体动力学培训 - محامية وحاملة لدكتوراه في فقه القانون، الجامعة البابوية الكاثوليكية لإكوادور. (1991)
律师和法学博士,厄瓜多尔天主教大学,(1991年) - وﻻحظ العديد من الوفود أهمية ضمان نشر فقه اللجنة على نطاق واسع.
若干代表团注意到确保广为传播委员会的判例的重要性。 - وختاما، يرحب وفدي بالتطور المستمر في فقه المحكمة الدولية لقانون البحار.
最后,我国代表团欢迎国际海洋法法庭对案例法的继续发展。 - كما نظر المشتركون في فقه هيئات الخبراء الإقليمية والدولية فيما يتعلق بهذه الحقوق.
他们还审议了区域和国际专家机构有关上述权利的判例。 - وبالتالي، يشكل فقه المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان أداة مفيدة لتوجيه قضاة فيجي.
欧洲人权法院的判例也可以作为斐济法官有用的指导工具。 - محاضرة عن فقه المحكمة الجنائية الدولية، كلية القانون بجامعة هونغ كونغ (2002).
2002年 在香港大学法学院讲授国际刑事法庭判例的课程。 - وقد أسهم فقه المحكمة الخاصة في تطور القانون الدولي وعمل المحاكم الدولية الأخرى.
特别法庭的判例促进了国际法的发展和其他国际法庭的工作。 - وفي حين حدثت تطورات هامة في فقه المحكمة نتيجة لهذه القضايا، كانت التكلفة المتكبدة باهظة.
这些案件虽然使法庭的判例法产生重大发展,但代价极高。