غولف造句
例句与造句
- 19- وينبغي لجميع المشاركين الآخرين أن يسجّلوا أنفسهم في المكان المخصَّص للتسجيل بفندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل.
所有其他与会者必须在Palmeraie Golf Palace Complex的登记区进行登记。 - ويمكن إتمام إجراءات الاعتماد أيضاً في مكتب تسجيل الصحفيين، الواقع في المكان المخصّص للتسجيل بفندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل.
还可以在Palmeraie Golf Palace Complex的记者登记台办理采访证事宜。 - وستكون تلك الشارات جاهزة ليستلمها أي شخص مأذون له بذلك في مكتب التسجيل بفندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل.
可由获得授权的人士到Palmeraie Golf Palace Complex的登记区领取通行证。 - لاعب تنس محترف، لاعب غولف فخري، فانسنت لديه جسم
算得上职业网球运动员 Tennisman quasi professionnel, 优秀的高尔夫球手 golfeur émérite, - كما تتوفّر خدمات الإنترنت في معظم الفنادق الرئيسية وفي مقاهي الإنترنت في مراكش وفي فندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل.
马拉喀什和Palmeraie Golf Palace Complex的大多数大型酒店、网吧也提供因特网服务。 - وأخيراً يرى الفريق أن هذه الشركة أثبتت تكبدها خسارة قدرها 337 54 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة فيما يخص بضائع صنعها موردها المتمثل في شركة " غولف باور " .
最后,小组注意到,NOW证明其供应商海湾电力公司制造的货物方面的净损失为54 337美元。 - وأخيراً يرى الفريق أن هذه الشركة أثبتت تكبدها خسارة قدرها 337 54 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة فيما يخص بضائع صنعها موردها المتمثل في شركة " غولف باور " .
最后,小组注意到,NOW证明其供应商 -- -- 海湾电力公司制造的货物方面的净损失为54,337美元。 - وفي الوقت نفسه، مُنحت للمركز سيارة جديدة من طراز فولكس فاجن غولف لتيسير نقل الموظفين الذين يساعدون في دمج الأطفال المكفوفين في النظام المدرسي العادي.
同时,该中心获得一份新的大众汽车公司赠送一辆高尔夫型新车给该中心,为那些帮助视障儿童纳入正规学校系统的推广工作人员提供交通便利。 - (د) تقييم مدى نجاح النقل المؤقت إلى غربي كوت ديفوار لثلاث فرق باكستانية للمشاة في أعقاب نقل قوات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إلى أبيدجان لحماية فندق " غولف " ؛
(d) 评估在向阿比让重新部署联科行动部队以保护高尔夫酒店之后向科特迪瓦西部临时重新部署3个巴基斯坦步兵连所取得的成功; - أمّا الممثّلون الذين لا يتمّون إجراءات التسجيل المسبق، فيجب عليهم أن يتّبعوا الإجراءات المعتادة لالتقاط الصور واستصدار التصاريح الأمنية عند وصولهم إلى فندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل.
未完成预先登记程序的代表将需要遵循正常程序,即在其抵达Palmeraie Golf Palace Complex后对其照相和发放通行证。 - 36- ستُتاح في فندق " غولف بالاس " مُجمَّع النخيل مرافق إعلامية، منها مركز صحفي في قاعة القبة (Coupole) وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية في قاعة أوبال (Opale).
Palmeraie Golf Palace Complex内将提供媒体设施,包括设在Coupole室的新闻中心和设在Opale室的新闻简报室。 - وبالمثل، ففي حين حقق تايغر وودز نجاحا كبيرا كلاعب غولف من أقلية عرقية، فإن تكوين أفضل 50 لاعباً في عام 2014 يكاد يكون من البيض بالكامل مع وجود عدد قليل جدا من الأقليات().
同样,虽然Tiger Woods属于功成名就的少数族裔高尔夫球员,但2014年的前五十名高尔夫球员几乎清一色是白人,少数族裔则是凤毛麟角。 - وحسب منظمة " ما في واسطة " ، تستشهد صحيفة " غولف نيوز " (Gulf News) برئيس قسم التثقيف الصحي بوزارة الصحة الذي قال إن " ظروف سكن العمال صدمته " .
据无权无势社报告,海湾新闻社指出卫生部的卫生教育科科长曾经说过:他对 " 住在劳工宿舍中的人的生活条件感到震惊 " 。 - وشرعت القوات الموالية للسيد غباغبو أيضا في إقامة حواجز على الطرق ونشر الأسلحة الثقيلة في مواقع محيطة بفندق غولف الذي لجأ إليه الرئيس واتارا ورئيس اللجنة الانتخابية المستقلة والعديد من قادة تجمع الهوفييتيين لأجل الديمقراطية والسلام، بمن فيهم الرئيس السابق بيدييه، عندما أخذت أعمال العنف في التصاعد.
暴力行动开始升级后,瓦塔拉总统、独立选举委员会主席和乌弗埃提斯特争取民主与和平联盟的许多领导人,包括前总统贝迪埃,都在该酒店避难。 - 282- تدّعي الجهة المطالبة أنه نظراً لوجود الموقعين الذين تشرف عليهما على ساحلين متقابلين (ينبع على البحر الأحمر، وجبيل في الخليج الفارسي) اقتنت، في عام 1982، طائرة من طراز غولف ستريم (Gulf Stream) لتسهيل الوصول الى الموقعين.
索赔人说,由于所负责的两处工地位于相对的两个海岸(延布濒临红海,朱拜勒濒临波斯湾),为便利两处之间的交通,自1982年起一直拥有一架 " 湾流 " 型飞机。