×

غوت造句

"غوت"的中文

例句与造句

  1. وخلصت الهيئة إلى أن المسائل الوحيدة الباقية التي يتعين تسويتها هي ما إذا كان سد غوت قد تسبب في الأضرار التي قدمت بشأنها الادعاءات ومقدار التعويض.()
    法庭得出结论认为,惟一有待于解决的问题是:究竟古特坝是否造成了对之提出索赔的损害及赔偿金额。
  2. وفي أثناء الدورة الثانية والسبعين عُيِّن السيد ريجيس دي غوت مقرراً لمتابعة الآراء.
    在第七十二届会议上,Régis de Gouttes先生被任命为 " 意见后续工作报告员 " 。
  3. 29- وفي جزر فيرجين البريطانية، جرى تخصيص أموال الإقامة مبنى جديد في سجن بلسوم غوت يخصص للسجينات والمهاجرين غير الشرعيين.
    29.在英属维尔京群岛,已拨出资金,用于在皇家监狱Balsum Ghut建造一幢新牢狱以囚禁女囚和非法移民。
  4. وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مايكل سيبوس أو السيدة كريستينا غوت (الهاتف.(1 (212) 940-0460.
    关于进一步详情,请洽Michael Sipos先生或Krystyna Gut女士,电话是1-212-490-0460。
  5. 90- وفيما يتعلق بنظر الشكاوى الفردية، رأى السيد دي غوت أن لجنة القضاء على التمييز العنصري تسمح لنفسها بقدر أكبر من السلطة التقديرية بالمقارنة مع المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    在审议个人申诉方面,de Gouttes先生认为,消除种族歧视委员会比欧洲人权法院更有自由裁量权。
  6. وبالإضافة إلى ذلك، قررت اللجنة أن تعهد إلى السيد دي غوت بمهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري في إقامة العدل لمناقشتها في تلك الدورة.
    此外,委员会还决定委托德古特先生负责起草一份新的关于司法方面种族歧视的一般性建议,在第六十六届会议上加以讨论。
  7. واشترك في رئاسة هذه المشاورات السيدين ماس غوت وميخائيل توشيشفيلي، اللذان كانا قد ترأّسا فريق الاتصال المعني بمقترحات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية والتابع للفريق العامل المفتوح العضوية.
    曾担任不限成员名额工作组氟氯烃问题联络组主席的Maas Goote先生和Mikheil Tushishvili先生主持了协商。
  8. (ب) فريق الاتصال المعني بالتنقيحات المقترحة على البروتوكول (يشترك في رئاسته كلّ من السيد ماس غوت (هولندا) والسيد ميخائيل توشيشفيلي (جورجيا))؛
    (b) 《议定书》拟议调整问题联络小组(由Maas Goote先生(荷兰)和Mikheil Tushishvili先生(格鲁吉亚)担任共同主席)。
  9. 102- وفي الجلسة الأولى المستأنفة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين جونز، بمساعدة السيد ماس غوت (هولندا).
    在第1次会议续会上,履行机构商定在由Owen-Jones先生主持,并由Maas Goote先生(荷兰)协助的一个联络小组内审议这个项目。
  10. 175- طلب الرئيس المشارك من السيد ماس غوت (هولندا) رئيس لجنة التنفيذ، أن يقوم بتقديم عرض موجز لتقرير الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة والقضايا الرئيسية التي بحثتها.
    175.联席主席邀请履行委员会主席Maas Goote先生(荷兰)向会议简要介绍了该委员会第三十五次会议的报告、以及它所审议的各项主要议题。
  11. 86- وقارن السيد دي غوت بعد ذلك بإيجاز بين إجراءات الشكاوى الفردية بموجب الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وبين إجراءات الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان في مجال التمييز العنصري.
    de Gouttes先生接着在种族歧视方面将《消除一切形式种族歧视国际公约》的个人申诉程序与《欧洲人权公约》的个人申诉程序作了简要比较。
  12. 85- وبمقارنة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري مع العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لاحظ السيد دي غوت أن كليهما صكان دوليان للأمم المتحدة يتميزان بطابع دولي ويتماثلان في التنظيم والأداء.
    de Gouttes先生对《消除一切形式种族歧视国际公约》和《公民权利和政治权利国际公约》作了比较,他说,两者均为普遍性的联合国国际文书,结构与职能类似。
  13. وفي مناطق رابطة غوت جنوب السودان حدت مصادرة معدات اﻻتصال ونهب مباني المنظمات غير الحكومية من التدخﻻت، وبعد اعتراضات شديدة، سحبت الحركة الشعبية لتحرير السودان مشروع مذكرة تفاهم جديدة، كان من شأنه أن يضع قيود ﻻ داعي لها على المنظمات غير الحكومية.
    在南部苏丹救济协会的地区内,没收通讯设备和劫掠非政府组织驻地也妨碍着干预行动。 对非政府组织强加不必要限制的新的《谅解备忘录》草案,经强烈反对后已为南方各省协调委员会撤销。
  14. إضافة إلى أنشطة السيد دي غوت رئيساً للجنة القضاء على التمييز العنصري من 2006 إلى 2008 وعضويته في اللجنة حالياً، حيث يتولى مهام المقرر المكلف بإجراء البلاغات الفردية، ويشارك في العديد من الاجتماعات المشتركة بين اللجان، فإنه عضو مناوب في اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب وعضو في قائمة القضاة المناوبين في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    德古特先生曾在2006至2008年担任委员会主席,作为委员会现任委员,他通过参加委员会间会议,担任个人投诉程序问题报告员。 除此以外,他还是欧洲反对种族主义和不容忍委员会副委员及欧洲人权法院特别法官。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "غوبي"造句
  2. "غوبكين"造句
  3. "غوايرا"造句
  4. "غواياكيل"造句
  5. "غواياكويل"造句
  6. "غوتا"造句
  7. "غوتبرغ"造句
  8. "غوتبورغ"造句
  9. "غوتة"造句
  10. "غوتشا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.