غلبة造句
例句与造句
- وأحاطت نيبال علماً مع التقدير بأن دستور الدولة ينص على غلبة حقوق الإنسان على الأحكام الأخرى.
尼泊尔赞赏地注意到,在该国的《宪法》中,人权优先于其他法规。 - وأشارت اللجنة إلى غلبة المرأة في العمل لبعض الوقت وأجرت تقييماً سلبيا لذلك.
委员会提到妇女在非全日制工作中占了主导地位,并对此作出了否定的评价。 - وأكدت المحاكم المغربية في عدد من القرارات التي أصدرتها غلبة القانون الدولي لحقوق الإنسان على القوانين المحلية.
摩洛哥法院已经确认,在一些司法裁决中,国际人权法优于国内法。 - وفي ظل غلبة الرجال في مناصب صنع القرار، فإنهم يشغلون معظم الرتب الأعلى (8-12).
男子在决策岗位占主导地位,因此,他们大多享有较高职等(8至12级)。 - وتظهر التجربة أنه توجد غلبة للنساء في رابطات التنمية المحلية وفي الوظائف التي توجدها هذه المشاريع.
经验表明,在地方发展协会和这些项目所创造的工作中妇女都占绝大多数。 - ويُظهر توزيع المصابين بحسب نوع الجنس غلبة الذكور (60 في المائة للذكور مقابل 40 في المائة للإناث).
艾滋病性别分布情况表明患病者主要是男性(60%男性,40%女性)。 - وفي كثير من البلدان كانت غلبة القطاع العام في مجال توفير خدمات البنية التحتية ينص عليها في الدستور.
许多国家的宪法把公共部门兴办基础设施事业的优先权视为神圣不可侵犯。 - وساعدت غلبة العقائد المسيحية أيضا على زيادة هيمنة زعامة الذكور.
由于基督教在巴布亚新几内亚社会处于主导地位,因此,男性领袖的优越性得到进一步加强。 - وبمقارنة الفينول الخماسي الكلور بمركبات مكلورة أخرى فإنه يعتبر واحداً من أكثر ما تم قياسه من الملوثات غلبة في بلازما الدم.
相比于其他的氯化物,在血浆检测中五氯苯酚属于最为常见的污染物。 - وبمقارنة الفينول الخماسي الكلور بمركبات مكلورة أخرى فإنه يعتبر واحداً من أكثر ما تم قياسه من الملوثات غلبة في بلازما الدم.
相比于其他的氯化物,在血浆检测中五氯苯酚属于较为常见的污染物。 - ويُزعم أن السلطات تخفض هذا العدد عمداً ﻻدعاء غلبة السكان البيض في كولومبيا وجعل الكولومبيين من أصل أفريقي أقلية.
据说当局故意压低黑人的数目,突出哥伦比亚的白人数目,使黑人沦为少数。 - وكشفت الاختبارات أن هذه الترجمات ليست صالحة بعد لترجمة نوع الوثائق الأكثر غلبة على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت.
试验显示,这些译文同联合国网址上通常出现的那一类文件并不能配合良好。 - وهنا غلبة للسكان الطلاب الذكور في الفروع " الذكرية " .
在大学生中,男生占优势,尤其是在 " 男性 " 学科中。 - والفارق بين أجر الرجل وأجر المرأة يفسره غلبة وجود الرجال في وظائف اتخاذ القرارات، وهي وظائف أعلى أجرا.
男女工资存在差别的原因是决策职位主要由男子担任,而这些职位的薪水较高。 - وعلاوة على هذا، فإن غلبة الصراع الداخلي تزيد من صعوبة تنفيذ كل عنصر من عناصر البرنامج الفرعي 1.
不仅如此,由于内部冲突居多,这使得次级方案1中的每一项内容更难以执行。