غرينستوك造句
例句与造句
- وأشاد المجلس بالدور القيادي البارز الذي قام به السفير غرينستوك على رأس اللجنة وباقتناعه بأنه ينبغي على الأمم المتحدة أن تقوم بدور مركزي في مكافحة الإرهاب.
安理会赞扬格林斯托克大使杰出地领导了委员会的工作,并赞扬他坚信联合国应在反恐怖主义斗争中发挥中心作用。 - وأشار السفير غرينستوك إلى تهديدات جديدة، كتلك الناشئة عن حصول الإرهابيين على مواد تُستخدم لتصنيع أسلحة كيميائية وبيولوجية ونووية وأسلحة فتاكة أخرى.
克里斯托克大使提及各种新的威胁,例如恐怖主义分子可能获得用来制造化学武器、生物武器和核武器及其它致命武器的材料。 - من بين هذه العوامل، نود أن نذكِّر بإسهام السفير السير جيريمي غرينستوك ممثل المملكة المتحدة، بصفته رئيسا للجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1373(2001).
其中我们愿忆及,杰里米·格林斯托克爵士以安全理事会第1373(2001)号决议所设委员会主席的身份作出了贡献。 - ويتكون مكتب اللجنة من السير جيريمي غرينستوك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) رئيسا، وممثلي كولومبيا وموريشيوس والاتحاد الروسي نوابا للرئيس.
委员会主席团由杰里米·格林斯托克(大不列颠及北爱尔兰联合王国)任主席,由哥伦比亚、毛里求斯和俄罗斯联邦代表团任副主席。 - وإننا نوافق تماما على رأي السفير غرينستوك ومفاده أنه يمكن جعل كل جلسات المجلس مفتوحة فيما عدا تلك التي يجري التفاوض فيها على نصوص قرارات أو التي تناقش قضايا تستدعي السرية.
我们完全赞同格林斯托大使的看法,所有安理会会议除了那些涉及条约谈判和那些需要保密的问题的以外都可以开放。 - ويشكر المجلس السفير غرينستوك (المملكة المتحدة) على رئاسته للجنة مكافحة الإرهاب خلال الأشهر الثمانية عشرة الأولى من عملها، ويؤكد تعيين السفير آرياس (إسبانيا) رئيسا جديدا لها.
安理会感谢格林斯托克大使(联合王国)在反恐委员会头18个月工作期间担任主席,并确认任命阿里亚斯(西班牙)为新任主席。 - وهنا أيضا، نوافق على رأي السفير غرينستوك من أن هناك بعض القضايا التي لا يستطيع المجلس أن يجد لها حلا، وأن إبعادها عن المجلس، في رأيه، هو الطريق السليم لحلها.
我们还完全赞同格林斯托大使的看法,他指出有一些问题是安理会不能解决的,而且他认为避开安理会根据经验是正确的道路。 - واتصل بي هاتفيا كل من كولن باول وزير خارجية الولايات المتحدة، والسير جيريمي غرينستوك من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والسيد الطالباني، لإطلاعي على تلك الخطط.
美国国务卿科林·鲍威尔、大不列颠及北爱尔兰联合王国杰里米·格林斯托克爵士和塔拉巴尼先生都打来电话,向我简要介绍了各项计划。 - وسلّم المجلس بأن السفير غرينستوك أرسى قاعدة صلبة لعمل اللجنة في المستقبل وشكره على رؤيته في إقامة وتعزيز حوار مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية الأخرى.
安理会确认格林斯托克大使为委员会今后的工作奠定了坚实的基础,并感谢他具有远见,发动和促进同其他国际、区域和分区域组织的对话。 - واستمع المجلس إلى إحاطة إعلامية من السير جيرمي غرينستوك رئيس لجنة مكافحة الإرهاب، الذي ذكر أن القرار 1373 (2001)، يرمي إلى الارتقاء بمستوى أداء الحكومات لمناهضة الإرهاب في جميع أنحاء العالم.
安全理事会听取了反恐怖主义委员会主席杰里米·格林斯托克的简报。 他说第1373(2001)号决议的目的是要提高各国政府在全球反恐怖主义战斗的平均水平。 - علاوة على ذلك، أُحرز تقدم في عمل لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001)، وكانت في البداية برئاسة السير جيرمي غرينستوك ممثل المملكة المتحدة، ثم برئاسة السفير أنوسنسيو إرياس، ممثل إسبانيا.
此外,开始在联合王国的杰里米·格林斯托克爵士以及后来在西班牙的伊诺森西奥·阿里亚斯大使主持下的安全理事会关于第1373(2001)号决议所设委员会也取得一些进展。 - وذكر السفير غرينستوك أن اللجنة ستركز في الفترة القادمة على استعراض متابعة الدول تنفيذ القرار 1373 (2001) والنظر في التقارير التكميلية الثانية التي قدمتها الدول بناءً على الأسئلة التي وجهتها لها اللجنة والخبراء.
格林斯托克大使说,委员会在下一个时期将集中注意审查各国进一步执行第1373(2001)号决议的情况,并审议各国根据委员会专家向它们提出的问题所提出的第二份、补充的报告。
更多例句: 上一页