×

عفو عام造句

"عفو عام"的中文

例句与造句

  1. وقد طالبنا مجلس الأمن مرارا وتكرارا بأن يتيقن من أن اختتام ولاية المحكمة الجنائية لن يتحول إلى عفو عام لغير المذكورين في قائمة المحكمة المختصرة.
    我们一再呼吁安全理事会确保,结束卢旺达问题国际法庭的任务不会成为对未列入法庭精简名单者的大赦。
  2. وهذا يمكن أن يحدث، مثلاً، عن طريق تحديد فترة للتجنيد قصيرة على نحو غير معقول، أو اعتماد قوانين تعويض، أو منح عفو عام لا يستتبع أي مساءلة فردية.
    这方面的做法可以有:例如法定期限规定得不切实际的短或通过免罪法或实行不要求个人负责的大赦。
  3. وتطرق أيضاً إلى ما حدث مؤخراً من حالات قتل على أيدي جمهرة من الغوغاء، كما تطرق إلى إصدار أحكام " عفو عام " في مقاطعة برَي فنغ.
    他还提到波萝勉省最近发生的暴民杀人事件和实行 " 大赦 " 的事件。
  4. فضلا عن ذلك فإنه سعيا إلى تعزيز المصالحة الوطنية اتفق على منح عفو عام للأشخاص الذين أثبتت عملية مراجعة حسابات أنهم قد اختلسوا أموالا عامة، وأوصي بتوقيع عقوبات مناسبة عليهم.
    还有,对于经议会审计已查明挪用公款并建议适当制裁的人,已商定实行大赦,以巩固民族和解工作。
  5. (3) عندما تكون الجريمة موضع طلب التسليم من الجرائم المرتبطة بآجال زمنية أو يكون الشخص المطلوب موضع عفو عام أو صدر قرار بالعفو عنه.
    (3) 按照被请求国或请求国的法律,已对导致引渡请求的罪行进行审判或给予赦免,或被请求引渡的人已获赦免。
  6. وينصّ مشروع القانون على إصدار عفو عام عن الأشخاص الذين انتهكوا أنظمة التجنيد العسكري قبل دخول التشريع الجديد حيز النفاذ، شريطة أن يكون بمقدورهم دفع مبلغ قدره 600 10 بيسو.
    立法草案包括在新的立法生效前赦免违反征兵法规的人员,但条件是这些人须支付10,600比索。
  7. وأعقب ذلك إصدار مرسوم بمنح عفو عام يتعلق بكل من الأعمال الحربية و جرائم السياسة والرأي، وإلغاء المحكمة العسكرية التي وجهت إليها الانتقادات على نطاق واسع لتجاهلها المعايير الدولية الأساسية.
    随后发布政令,赦免作战行动和政治及意见罪,并且废除军事法庭,普遍批评军事法庭无视基本国际标准。
  8. 40- ويتوخى اتفاق بريتوريا منح عفو عام عن الأعمال الحربية والمخالفات السياسية وجرائم الرأي، باستثناء جرائم الحرب وجرائم الإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية (المادة 8).
    《比勒陀利亚协定》规定赦免战争行为、政治过错和观点罪,但战争罪行、灭绝种族罪和对人类的犯罪(第八条)不在此列。
  9. وأعربت المفوضة السامية عن قلقها من إمكانية عدم وجود الضمانات الﻻزمة للعودة عندما تكون هناك حاجة ماسة إليها، وطلبت من الرئيس أن يصدر قانون عفو عام في أقرب وقت ممكن.
    高级专员担心,在最需要关于返回的必要保障措施之时,可能还来不及实行这些措施,她请总统尽快通过一项大赦法。
  10. وباﻹضافة إلى ذلك، بعث رئيس الدولة إلى برلمان طاجيكستان بمشروع قانون بشأن عفو عام يشمل سائر من اشتركوا في الصراع.
    此外,我国总统已向塔吉克斯坦的Majlis-i Oli(议会)致送一份关于大赦的议会决议草案,这个决议将包括其余参与冲突的人。
  11. وعقب صدور عفو عام من الرئيس السوري السابق حافظ الأسد يقضي بألاَّ يُحاكم مَن تَخلَّفوا عن أداء الخدمة العسكرية وأن يُسمح لهم الالتحاق بالخدمة العسكرية، قرر الأخوان العودة إلى سوريا في عام 1985.
    当年叙利亚总统,哈菲兹·阿萨德颁布了大赦令,免予追究任何未应征服役的人,然而,则要求他们入伍从军。
  12. وتدعي صاحبة البلاغ أن عدم وجود سبل انتصاف فعالة أضحى أكثر ظهوراً للعيان مع صدور مرسوم عفو عام وشامل على المستوى القانوني لضمان إفلات المسؤولين عن الانتهاكات من العقاب.
    她声称,更加明显的是缺乏有效的补救措施,而不是在法律上宣布全面和普遍大赦,从而保证违规行为的负责人逍遥法外。
  13. إصدار عفو عام عن الجرائم المرتكبة خلال الأحداث والإفراج عن المعتقلين بسببها، والتوقف عن ملاحقة أي من المواطنين نتيجة هذه الأحداث مع الاحتفاظ بالحقوق المدنية لأصحابها.
    应对在危机事件期间犯下的罪行实施大赦,并释放那些因这种罪行被关押者。 应结束因危机事件对公民的起诉,并维护公民权利。
  14. وأُعيد بعض القضاة الذين تضرروا من هذا الإجراء إلى عملهم في مرحلة لاحقة بموجب عفو عام في حين لم يتمكن آخرون كثيرون من العودة إلى العمل، بمن فيهم القاضيان المشار إليهما أعلاه.
    有些因上述措施遭贬黜的地方法官,随后又因一道赦免令复职,而另有许多法官,包括上述两位地方法官却未得到平反。
  15. 44- ومن شأن صدور عفو عام عن السجناء السياسيين في سياق التحول السياسي في ميانمار أن يبرهن على التزام الحكومة الصادق بتحقيق انفتاح واسع في النظام السياسي وأن يمهد السبيل بقوة إلى المصالحة الوطنية.
    在缅甸政治过渡的背景下对政治犯进行大赦,将表明该国政府真诚致力于开放政治体系,并为国内和解奠定坚实基础。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عفو خاص"造句
  2. "عفو"造句
  3. "عفنة"造句
  4. "عفن"造句
  5. "عفصات"造句
  6. "عفوا"造句
  7. "عفواً"造句
  8. "عفونة"造句
  9. "عفوي"造句
  10. "عفويا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.