صحفيون造句
例句与造句
- إذ يوجه صحفيون كثيرون اللوم، فيما يبدو، إلى النساء والفتيات حينما تقع أحداث أو جرائم مهينة جنسياً.
当发生在性方面有辱人格的事件或罪行时,许多记者似乎怪罪于妇女或女孩。 - وللمقررة الخاصة حاليا كمية كبيرة من العمل تتضمن تقارير عن حالة حقوق الإنسان أعدها صحفيون مستهدفون لذلك السبب.
特别报告员已掌握了记者因报道人权问题而成为攻击目标的一批确凿案例。 - ويقارب عدد المشتركين في هذا المحفل ١٠٠ مشترك، منهم صحفيون مختصون بشؤون الطاقة ومسؤولون حكوميون ومسؤولون من قطاع الصناعة.
现有约100人参加了新闻组,其中包括能源记者和政府与工业界的官员。 - ونتيجة لذلك، أعد صحفيون متعددون من قناة الجزيرة تقارير إعلامية باستخدام النهج القائم على حقوق الإنسان.
成果之一是,有几位半岛电视台的记者采用立足人权的方针撰写了一些媒体报告。 - ويجري حاليا تنظيم مقابلة مماثلة يجريها صحفيون أبخازيون مع الرئيس شفرنادزه تذاع في تليفزيون أبخازيا.
目前正计划由阿布哈兹记者同样对谢瓦尔德纳泽总统作采访,由阿布哈兹电视台播出。 - وأبلغ أيضا صحفيون البعثة بأن المعارضة قد هددت صحفيا روسيا في المسطومة.
有记者还告知联叙监督团,反对派在Al Mastoumah对一名俄罗斯记者进行了威胁。 - 76- وفي عام 2012، أُفيد بأن 60 صحفياً تعرضوا للاحتجاز لمدة متوسطة، بمن فيهم صحفيون من إستونيا والسويد().
2012年,据报道,有60名记者被短期拘留,包括爱沙尼亚和瑞典的记者。 - ويدَّعـي صحفيون أن المقاتلين كان يتزعمهم أندرو بيليتسكيي، وهو أحد قادة حزب برافيي سيكتور.
记者表示,这些武装分子由右翼地带领导人之一Andrew Beletskyi率领。 - 41- ويشعر المقرر الخاص بقلق إزاء الأنباء المتعلقة بالاعتداءات الجسدية التي تعرض لها صحفيون ومحررون في وسائط إعلام مستقلة بارزة.
特别报告员尤其关注有关对主要独立媒体的记者和编辑进行人身攻击的报道。 - والكثير من المحتجزين صحفيون على شبكة الإنترنت؛ أو مدونون؛ أو مشاركون في دورات تدريبية بشأن التواصل فيما يتعلق بهذه الأنشطة.
有几名囚犯是网络记者、博客作家,或参加了针对这类活动举办的交流培训。 - 29- وتعرّض صحفيون مناضلون من أجل مشروع باريلا إلى التهديد والترويع مع مصادرة مواد لهم من قبل رجال أمن الدولة.
支持瓦雷拉计划的记者和活动分子遭受威胁和恫吓,材料被政府公安人员没收。 - وتحدث صحفيون أهليون عن ضرورة زيادة فرص وآفاق الترقّي وتحديداً للمسارات الوظيفية للأهالي العاملين في مضمار وسائط الإعلام.
土着记者提出需要改善职业前景和机会,保证为在新闻界工作的土着人铺平职业道路。 - 28- وفي الفترة 2006-2008، لم تُسجل سوى ثلاث حالات لتهديدات لفظية تعرض لها صحفيون عبر الهاتف.
2006年至2008年期间,仅登记了三起通过电话对新闻工作者进行口头威胁的案件。 - وأشارت فرنسا أيضاً إلى العديد من حوادث الضغط والتشهير التي يتعرض لها صحفيون وإلى وجود مزاعم بحدوث حالات توقيف تعسفي وتعذيب.
法国还提到许多对记者施压和诽谤的事件以及关于任意逮捕和使用酷刑的指控。 - 42- وأفادت منظمة صحفيون بلا حدود بأن العديد من الصحفيين يتعرضون للتهديدات والضغوط وأن أغلب الهجمات عليهم لا تزال بلا عقاب.
无国界记者组织报告说,许多记者遭到威胁和压力,而且大多数袭击未受惩罚。