×

شوكة造句

"شوكة"的中文

例句与造句

  1. وبعد دخول قوات تحالف سيليكا إلى العاصمة، انكسرت شوكة القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى وفرّ مقاتلوها إلى البلدان المجاورة أو امتزجوا مع السكان المدنيين.
    在塞雷卡进入首都后,中非共和国武装部队被击溃,官兵随后逃往邻国或混入平民人口。
  2. ومن دواعي اﻻرتياح أن تكون تلك العﻻقة، القائمة على المحبة والمصير المشترك لكل العرب، شوكة في حلق إسرائيل.
    他对这个基于感情和全体阿拉伯人民的共同目标的建立起来的关系使以色列不得安生这一事实表示欢迎。
  3. 127- ومن الأسباب الأخرى وراء ضعف شوكة القانون، بالإضافة إلى طابع التقدير الشخصي لأعمال القوات العسكرية تجاه السكان، عدم نشر القواعد القانونية بالصورة الملائمة.
    除了军方可以对平民任意采取行动以外,法治薄弱的另一个原因,是法规没能得到恰当颁布。
  4. إن العالم يدرك أن كوبا ظلت شوكة بجنب القوة العظمى الوحيدة في العالم خلال الست والأربعين سنة الماضية، وهي الولايات المتحدة، وهي عندما تغضب تطلق حملة ضغوط التضليل الإعلامي والابتزاز.
    全世界都知道,古巴在过去46年中一直是世界上唯一超级大国美国的肉中刺。
  5. التي تمثل الحرب العالمية الثانية - شوكة شيطان، فيما يحمل الطفل شوكة مماثلة، ولكن بنجمة داوود على رأسها.
    女人----代表第二次世界大战----手持恶魔之叉,孩子手持一把类似的叉,但其顶端则有大卫之星。
  6. التي تمثل الحرب العالمية الثانية - شوكة شيطان، فيما يحمل الطفل شوكة مماثلة، ولكن بنجمة داوود على رأسها.
    女人----代表第二次世界大战----手持恶魔之叉,孩子手持一把类似的叉,但其顶端则有大卫之星。
  7. 162- وتُقترف هذه المذابح والمجازر على يد الجيش الوطني الرواندي والتجمع الديمقراطي من أجل الجمهورية لتهيئة جو من الرعب (الإرهاب) وكسر شوكة المقاومة لدى السكان.
    这些屠杀是卢旺达爱国军和刚果民盟为了制造恐怖气氛(恐怖主义)镇压民众的抵抗而犯下的。
  8. وكانت النتيجة أن قويت شوكة هذه الجماعات، التي تضرب المبادئ الإنسانية عرض الحائط، بقدرات عسكرية لم تكن موجودة في السابق سوى في ترسانة بعض الدول.
    其结果是,那些无视人道主义原则的团体所拥有的军事能力以前只出现在一些国家的兵工厂中。
  9. ومع ذلك، إن كان التاريخ يحمل عبراً، ينبغي أن تعلم هذه البلدان أن أي قدر من الضغط والتخويف والتدابير غير المشروعة لن يستطيع مهما كبر كسر شوكة هذه الأمة العظيمة.
    但是如果以历史为鉴,它们应该明白,任何压力、恐吓和非法措施都无法打破一个如此伟大民族的决心。
  10. وفي عالم اليوم، حيث تنتقل المعلومات بسرعة الضوء، يجب أن نتجنب جميعا الأعمال والبيانات التي يمكن أن يساء فهمها أو من شأنها أن تقوي شوكة المتطرفين.
    在当今世界,信息以光速传递,我们都必须避免采取可能产生误解或让极端主义分子得势的行动,或发表此类言论。
  11. وعلى الرغم من الخسائر الفادحة في الأرواح التي تكبدها المتمردون، ثمة مؤشرات تدل على أن شوكة المتمردين قد قويت نتيجة ما حققوه من نجاحات استراتيجية ولم تضعف بالأحرى جراء الإخفاقات التعبوية.
    叛乱分子过去一年人员损失惨重,但各种迹象表明,他们并没有因战术失败而灰心丧气,反而因战略上的成功而胆子越来越大。
  12. وفي عام 2002، استمرت شوكة الحصار تقوى، وظل أثره السلبي محسوسا بشكل أعمق وخاصة أن هذا العام بالذات كان صعبا على الاقتصاد الكوبي بسبب الوضع المعاكس للأحداث الخارجية والظروف المناخية.
    2002年间,禁运继续深化,其负面影响变本加厉,而且由于外部产生的、气候方面的逆境,就古巴经济来说,这一年尤其困难。
  13. ويمكن القول إن هذا النهج وما صاحبه من قدرة الحكومة على مواجهة وصد الهجمات العسكرية للقوات المسلحة المعارضة قد نجحا في كسر شوكة الفكر الأيديولوجي للمتطرفين الدينيين الذين يسعون إلى الإطاحة بالحكومة.
    可以说,这一方针加上政府顽强顶住和击退武装反对派的军事进攻,从背后切断了宗教极端分子试图推翻政府的意识形态攻势。
  14. ويتضح هذا بشكل خاص بعد تقسيم المزارع على يد الملاك لإنشاء مزارع صغيرة، ويحتمل أن يكون الهدف من ذلك كسر شوكة النقابات أو تجريد الشركات من مسؤولياتها، مما يؤثر سلبا على العمال السابقين.
    种植园主可能为了破坏工会的力量或规避公司的责任而将种植园拆解以建立小规模农场,对以前的工人产生不利影响,此时这一点尤其明显。
  15. وينبغي تقوية شوكة المادة ٩ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية من خﻻل كفالة نظام سريع وفعال ﻷوامر اﻹحضار، مع ضمان حق اﻻستئناف لدى لجان أو محاكم حقوق اﻹنسان اﻹقليمية وفوق اﻹقليمية.
    必须规定一种迅速有效的人身保护制度,并规定有权向区域或超区域人权委员会或法院申诉,使《公民及政治权利国际盟约》第9条具有强制执行的手段。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شوكات"造句
  2. "شوكا"造句
  3. "شوك"造句
  4. "شوقي"造句
  5. "شوقا"造句
  6. "شوكت"造句
  7. "شوكت عزيز"造句
  8. "شوكت علي"造句
  9. "شوكه"造句
  10. "شوكو"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.