شنت造句
例句与造句
- وقد شنت القوات الحكومية أربعا منها، فيما نفذت جماعات غير محددة هجمة واحدة.
4次是政府部队所为,1次是身份不明的部队所为。 - شنت الطائرات الحربية اﻹريترية هجوما جويا آخر على المنشآت المدنيـة.
6月11日 厄立特里亚的战机对平民设施发动了第二次空袭。 - وقد شنت جميع أنواع الحروب على لبنان بغية فرض السﻻم بشروطها.
它对黎巴嫩展开了各种战争,以期对和平提出自己的条件。 - وأثناء الغارة الجوية اﻹريترية التي شنت بﻻ تمييز كانت السيدة الفا في منزلها.
当厄立特里亚发动空袭滥炸时,Ilfe女士正在家中。 - شنت حكومة باكستان في الآونة الأخيرة حملة واسعة لجمع الأسلحة غير المشروعة.
巴基斯坦政府最近发起了一场收集非法武器的大规模运动。 - أكتب إليكم لأوجه انتباهكم على نحو عاجل إلى الهجمات الإرهابية التي شنت ضد إسرائيل اليوم.
谨写信提请你紧急注意以色列今天遭到的恐怖攻击。 - شنت القوات المسلحة السودانية هجوما على جيش تحرير السودان، واستمر القتال على مدى 3 أيام.
苏丹武装部队袭击苏丹解放军 -- -- 战斗持续3天。 - وتقرر أيضا سحب الدبابات لمحو صورة الحرب التي شنت على أطفال عزل.
还决定了撤出坦克,以消除对手无寸铁的儿童发动战争的印象。 - إن تركيا تدين بشدة الهجمات الإرهابية الفظيعة التي شنت في الآونة الأخيرة ضد المدنيين الإسرائيليين.
土耳其强烈谴责最近对以色列平民可恶的恐怖主义袭击。 - والتقارير غير حاسمة عما إذا كانت الهجمات قد شنت من داخل مخيم الأشخاص المشردين داخليا أو لم تشن.
袭击是否从该营地内部发动,有关报道说法不一。 - وأدت مجموعة من الهجمات التي شنت على حافلات واستخدمت فيها الألغام إلى مقتل وتشويه أطفال.
针对巴士的一系列地雷袭击,也造成了儿童死亡和伤残。 - فقد شنت إثيوبيا هجمات متتابعة على جبهة عصب على مدى الأيام الثلاثة الماضية.
过去三天,埃塞俄比亚在阿萨布战线上进行了持续不断的进攻。 - وقد قوضت الحرب، التي شنت من دون إذن من مجلس الأمن، النظام المتعدد الأطراف.
在没有安全理事会授权情况下所发动的战争破坏了多边体制。 - وقد حدثت 98 حالة منها في سياق حرب العصابات الريفية التي شنت في ولاية غيريرو.
其中98起案件是在格雷罗州农民游击战的背景下发生的。 - وأفادت تلك المنظمة أن 185 شخصا أصيبوا نتيجة للغارة التي شنت على المخيم.
这家非政府组织报告说,由于对难民营的袭击,185人受伤。