×

شحذ造句

"شحذ"的中文

例句与造句

  1. وبوسع الدول أن تفعل المزيد من أجل شحذ الأدوات اللازمة لإنهاء الإفلات من العقاب وضمان المساءلة.
    各国可以做更多工作,让终止有罪不罚和确保问责的工具更锐利。
  2. المبادرات الرامية إلى شحذ الوعي بالإعلان على المستويين المجتمعي والحكومي 67-76 17
    D. 为在社区和政府一级提高对《宣言》的认识所采取的行动 67-76 13
  3. (ز) شحذ وعي راسمي السياسات بشأن القيمة التي تنطوي عليها البحوث البيئية بالنسبة لصانعي القرارات؛
    (g) 提高决策人员对供决策使用的环境研究工作的价值的了解和认识;
  4. وأقّرت المفوضية ضرورة زيادة شحذ تركيزها الاستراتيجي وتحديد الأولويات التنظيمية والأنشطة الأساسية.
    人权高专办已认识到需进一步突出其战略重点,确定组织优先事项和关键活动。
  5. وتواصل حكومة إندونيسيا شحذ وعي الجمهور بشأن الآثار الضارة المحتملة لممارسات ختان الإناث على النساء والفتيات؛
    政府继续提高公众关于女性割礼做法对妇女和女童可能有害影响的意识;
  6. المبادرات الرامية إلى شحذ الوعي بالإعلان على المستويين المجتمعي والحكومي 119-129 25
    D. 为在社区和政府一级提高对《宣言》的认识所采取的行动 119-129 19
  7. ولم تسهــم الأدوات الحديثــة للتعبئة، مثل وسائل التواصل الاجتماعي، إلا في شحذ الأدوات التنظيمية للمجموعات الجديدة ودوائر المناصرين.
    社交媒体等现代动员工具只是有助于改进新团体和新选民的组织工具。
  8. 69- وقام الكونغو بتركيز حملة شحذ الوعي على الصكوك الوطنية والدولية المتعلقة بحقوق الإنسان وبحقوق الشعوب الأصلية.
    刚果开展了关于国家和国际人权文书以及土着人民权利文书的集中宣传。
  9. ويعتزم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مواصلة عملية شحذ مجالات تركيز الاستراتيجيات وتحسين مواقع البرامج على المستوى القطري.
    开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。
  10. ويتمثل التحدي الأكبر في شحذ الإرادة السياسية اللازمة كي تعالج الدول بفعالية مشاكلها المحلية.
    最大的挑战是鼓励各国表现出必要的政治意愿,以便各国有效地应对其国内问题。
  11. باختصار، فإننا نحتاج إلى إعادة شحذ الهمة والحماس والعمل الدولي من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    简言之,我们必须重新唤起国际的重视、积极性和行动,实现千年发展目标。
  12. ويتمثل التحدي الذي يواجهنا في مدى نجاحنا في شحذ الوعي والإرادة الجماعيين للمجتمع الدولي للتصدي لمشاكل كوكبنا الأرضي.
    我们面前的挑战是,利用国际社会的集体意识和意愿来处理地球上的问题。
  13. وتدعو الحاجة وطنياً ومحلياً إلى جهود تبذلها الدول والشعوب الأصلية على حد سواء من أجل شحذ الوعي بالإعلان.
    国家和土着人民均需做出国家和地方层面的努力,提高对《宣言》的认识。
  14. وبدأت السلطات الانتقالية حملة ترمي إلى شحذ وعي القادة الدوليين باحتياجات غينيا - بيساو.
    过渡当局已经展开一项运动,旨在提高国际社会领导人对几内亚比绍各项需求的了解。
  15. وتدعو الحاجة وطنياً ومحلياً إلى جهود تبذلها الدول والشعوب الأصلية على حد سواء من أجل شحذ الوعي بالإعلان.
    国家和土着人民均需做出国家和地方层面的努力,以提高对《宣言》的认识。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شحت"造句
  2. "شحب"造句
  3. "شحاذ"造句
  4. "شحاتة"造句
  5. "شحات"造句
  6. "شحم"造句
  7. "شحم الخنزير"造句
  8. "شحمة"造句
  9. "شحمة الأذن"造句
  10. "شحميات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.