×

ستنفق造句

"ستنفق"的中文

例句与造句

  1. ودعا هذا النداء إلى تقديم تبرعات إلى المكتب أو إلى وكالات الأمم المتحدة وورد فيه أن الأموال المقدمة إلى المكتب ستنفق بالتنسيق مع الوكالات المعنية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    它要求向人道主义事务协调厅或联合国机构提供捐助,并说向该厅提供的捐款将与联合国系统的有关机构协调加以使用。
  2. وكجزء من هذه المشاريع، ستنفق 70 في المائة من الأموال على الرعاية والخدمات الاجتماعية للأطفال وذوي الإعاقات وكبار السن والـ 30 في المائة المتبقية للتشجيع على تهيئة أماكن العمل المواتية للأسرة.
    在这些项目中,70%的资金将用于对儿童、残疾人和老人的照护和社会服务,其余30%用于促进家庭友善职场。
  3. ويجب إيجاد الكثير من هذه الموارد داخل البلدان التي ستنفق فيها، إلا أنه يقع على عاتق البلدان الأوفر حظا التزام خاص بكفالة إتاحة فرصة حقيقية للبلدان الأقل حظا من أجل تحسين مصيرها.
    许多这种资源将须在其使用国内调集,但较幸运的国家有特别义务来确保不那么幸运的国家真正有机会改善其命运。
  4. وأضاف أن الإدارة ستنفق مليوني دولار من أموال الطرق الرئيسية الاتحادية لمدّ ممشى كرستيانستيد الخشبي الشاطئي من فندق هولغر دانسكة إلى محطة الطائرات المائية.
    政府将花费200万美元的联邦高速公路资金,用来扩建从holger Danske酒店到水上飞机候机楼的克里斯琴斯特德木板路。
  5. وتقول وكالة الطاقة الدولية إن أقل البلدان نموا ستنفق 5 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي على النفط المستورد في عام 2011، وهو ما يعادل أربعة أمثال ما أنفقته في عام 2000.
    根据国际能源机构的数据,在2011年,欠发达国家国内生产总值的5%用于进口石油,相当于2000年的4倍。
  6. وأخبرت مصادر دفاعية صحيفة هآرتس بأن الدولة ستنفق في ميزانية السنة الحالية 50 مليون شاقل جديد على المراحل الأولية للتشييد، وأن المراحل المتبقية ستجري الموافقة عليها في العام المقبل.
    国防军方面告诉《国土报》说,在现预算年,国家将投资5 000万新谢克尔用于最初阶段的建设,以后阶段将于第二年批准。
  7. وبموجب هذه الخطة ستنفق 83.6 بليون دولار تمثل ما نسبته 2 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي على الاستثمارات في مجالات التغير المناخي والطاقة والنقل المستدام وتطوير تكنولوجيات خضراء.
    根据该计划,将拨出836亿美元,即GDP的2%,用于在气候变化和能源、可持续的交通以及绿色技术开发领域进行投资。
  8. وعدل الفريق المطالبات لحساب هذه التكاليف التي كانت ستنفق في السياق العادي للأمور ولم تكن نتيجةً مباشرةً لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    专员小组对这些索赔进行了调整,扣减了这些费用,因为这些费用在正常的业务过程中本来就应支付,并不是伊拉克入侵和占领科威特的直接后果。
  9. مما يتضمن أنها ستوفر على المنظمة ١٦ مليون دوﻻر كانت ستنفق على مشتريات إضافية.
    如用另一种方式表示,这意味着,在普通的一年里,可预期后勤基地将价值为1 600万美元的设备运给新特派团从而使联合国不用花费1 600万美元采购新设备。
  10. ووفقا لحسابات Enka فإنها كانت ستنفق ٠٠٥ ٧٣ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة كتكاليف عادية لﻹعادة إلى الوطن، وقد اقتنع الفريق بأن هذا تقدير معقول لهذه التكاليف المتجنبة.
    Enka的统计是,在这种情况下原会开支37,500美元的正常遣返费,而专员小组确信,这是对所避免的这批费用的合理估价。
  11. ووفقا لحسابات Enka فإنها كانت ستنفق ٠٠٥ ٧٣ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة كتكاليف عادية لﻹعادة إلى الوطن، وقد اقتنع الفريق بأن هذا تقدير معقول لهذه التكاليف المتجنبة.
    Enka的统计是,在这种情况下原会开支37,500美元的正常遣返费,而专员小组确信,这是对所避免的这批费用的合理估价。
  12. وعلى سبيل المثال، تقدر إدارة شؤون السلامة والأمن بأنها ستنفق في عام 2014 وحده ما لا يقل عن 1.8 مليون دولار لتوفير الأمن لأنشطة المخطط العام لتجديد مباني المقر من ميزانيتها العادية.
    例如,安全和安保部估计,仅在其2014年经常预算资金中,为给基本建设总计划活动提供安保,就要至少花费180万美元。
  13. وقد عدل الفريق المطالبات لحساب هذه التكاليف التي كانت ستنفق في السياق العادي للأمور ولم تكن نتيجة مباشرة لغزو العراق للكويت واحتلاله لها.
    专员小组对这些索赔进行了调整,减除了这些费用,因为这些费用在正常的业务过程中本来就应支付,而不是伊拉克入侵和占领科威特的一个直接后果。
  14. واستدرك قائلا إن هناك مجالا للتفاؤل، حيث يعد توافق الآراء في متناول اليد، وبالتالي ستنفق الوفود قدرا يسيرا جدا من الوقت لمناقشة هذه المسألة في الجزء الأول من الدورة السابعة والستين المستأنفة.
    然而仍有理由感到乐观,因为共识已触手可及,各代表团只需在第六十七届会议续会第一期会议期间投入很少的时间来讨论这一问题。
  15. قدمت الولايات المتحدة المبلغ المتبقي ومقداره 938.70 688 393 دولارا، بعد أن تلقت تأكيدات من حكومة ليبيا بأن الأموال التي يتم توفيرها من آلية التمويل المؤقتة ستنفق وفقا للقرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن.
    在利比亚政府同意根据安全理事会的决议使用临时融资机制交出的资金后,美国政府提供了剩余的393 688 938.70美元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ستنفع"造句
  2. "ستنفذ"造句
  3. "ستنفد"造句
  4. "ستنظر"造句
  5. "ستنطق"造句
  6. "ستنفى"造句
  7. "ستنفي"造句
  8. "ستنقذ"造句
  9. "ستنقص"造句
  10. "ستنكر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.