ساء造句
例句与造句
- على أن الوضع قد ساء مع إقدام عدة بلدان على حجب، بل وانتهاك، حقوق غير المواطنين كرد فعل لخوفها من الإرهاب.
随着一些国家为了防范恐怖主义而限制甚至侵犯非公民的权利,情况有了恶化。 - فالمركز النسبي للبلدان الواقعة أسفل الخط القطري قد ساء بين العامين، بينما تحسن المركز النسبي للبلدان الواقعة أعلى الخط القطري.
斜线以下的国家,相对位置在这两个年份中有所变化,斜线以上的国家位置有所改善。 - ويرى أنه إذا كان قد تعرض للتعذيب عند احتجازه آخر مرة، فإنه سيتعرض للتعذيب مرة أخرى لأن الوضع ساء منذئذ.
他在最近一次被捕时遭到酷刑,而以后情况又有恶化,因此他认为他会再次遭到酷刑。 - وما فتئت اللجنة تلفت الانتباه إلى هذه المسألة منذ عام 1985(2)؛ ويبدو أن الحال قد ساء بدلا من أن يتحسن.
委员会至少从1985年以来就一直要求重视这一问题;2这一状况似乎只是越来越糟。 - ويبدو في الحقيقة أن الوضع قد تحسن بالنسبة لإسرائيل اقتصاديا وسياسيا خلال هذه الفترة، ولكن الوضع ساء بالنسبة للشعب الفلسطيني.
在这一期间,以色列的经济和政治局势好像确实有所改善,但巴勒斯坦人民的状况恶化了。 - 18- وذكرت السلطات الروسية أن بيانات مكتب المدعي العام في جمهورية الشيشان تبين أن الوضع الجنائي في جمهورية الشيشان قد ساء في عام 2001.
俄罗斯当局指出,车臣共和国检察官办公室的资料表明,2001年车臣境内犯罪情况有所恶化。 - وقد ساء وضع فقراء المدن بالخصوص في الأماكن التي شهدت نزاعات والمناطق التي تتعافى من كوارث طبيعية، مثل التسونامي أو الزلازل.
在冲突后环境中以及正从自然灾害----如海啸或地震----中复苏的地区,城市贫民的处境更为恶化。 - فقد ساء التدهور الهيكلي لهذا الاقتصاد وتفاقمت الفجوة التجارية والعجز المالي وتأزم الفقر، مما حوّل الأراضي الفلسطينية إلى اقتصاد مزّقته الحرب.
经济结构上的问题更加严重,贸易和财政赤字不断增加,贫困程度加剧,使巴勒斯坦领土成为受战争蹂躏的经济。 - ولم يحدث تغيير كبير في التوزيع البرنامجي للتعاون التقني للأونكتاد، لكن التوزيع الإقليمي قد ساء حيث كانت نسبة الأنشطة المنفذة في أمريكا اللاتينية والكاريبي تقل عن 5 في المائة من مجموع الأنشطة.
贸发会议技术合作方案的分布几乎没有变化,但地区分布情况恶化,在拉丁美洲和加勒比地区开展的活动不到活动总数的5%。 - ويظهر تاريخ بلدان فرادى أن توزيع الدخل في بعض البلدان قد ساء بمرور الوقت (في البرازيل مثلاً) وتحسن في بلدان أخرى (مثلاً، في إندونيسيا في السبعينات).
单个国家的历史表明,有些国家的收入分配随着时间的流逝而有所恶化(例如巴西),另一些国家则有所改善(例如印度尼西亚在1970年代)。 - وقد ساء الوضع المالي للوكالة بسبب تفاقم أزمة الشرق الأدنى، ولذا فإنه يتعين على المانحين المساهمة في الميزانية العادية بأموال كافية لدعم الهياكل الأساسية للوكالة وبرامجها الرئيسية.
随着中东局势的不断恶化,工程处的财政状况也越来越差,因此各捐助国应向工程处经常预算捐助足够的资金,以保证工程处及其主要项目的正常运作。 - وقد ساء الوضع جداً في البلد بالنسبة للأورومو منذ عام 1991 إذ تعرضت أعداد كبيرة من الأورومو للاحتجاز أو السجن التعسفيين وتم تهجير نحو 100 ألف منهم بالقوة بينما فر العديد منهم إلى بلدان مجاورة وأصبحوا لاجئين فيها.
1991年以来,该国奥罗莫人的状况大大恶化,大量奥罗莫人被任意拘留或监禁,约10万人被强制迁离,许多人逃往邻国,沦为难民。 - ومضت إلى القول إن الوضع المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وللمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة قد ساء بشكل طفيف في عام 2009، إذ كانت الأنصبة المقررة أعلى قليلاً منها في عام 2008، والمبالغ غير المسددة أعلى بـ 10 ملايين دولار.
卢旺达问题和前南问题两国际法庭的财务状况在2009年略有恶化。 2009年的摊款比2008年略高,未缴数额多出1 000万美元。 - 83- وما تزال إشكالية حقوق الملكية العقارية في كوت ديفوار، التي ساء وضعها بسبب الأزمات المتكررة منذ عام 1999 التي قادت إلى تنقل السكان، سبباً حاسماً في النزاعات الطائفية، خاصة في الغرب.
科特迪瓦的土地所有权问题,因自1999年以来危机频仍以及人口不断流动而加剧,这一问题仍是部族内冲突,特别是西部地区部族内冲突的决定性因素。 - وبالإضافة إلى ذلك، ظهرت أدلة جديدة تشير إلى أن تغير المناخ يشكل خطرا وشيكا أكثر من أي وقت مضى، وكذلك أن عددا من التطورات البيئية الأخرى قد ساء أسرع كثيرا مما كان متوقعا وأنه ربما جرى تخطي بعض حدود تحمل الكوكب.
此外,新的证据显示气候变化是一个更为迫在眉睫的危险,其他一些环境趋势的恶化也远远快于预期,而一些地球极限甚至可能已经越过。