روميو造句
例句与造句
- روميو نوفمبر دلتا، الماليزية واحد سبعة
ROMEO NOVEMBER DELTRND,马航一七 - لعبت دور مكيشو في بيل روميو وجوليت في السنة الماضية
去年 我在比尔的"罗密欧与朱丽叶"里演默克提欧 - إذاً, أتصل بها يا روميو - لماذا, بإمكانى أن ألاحظ أنها ليست بذلك الذكاء -
那就打给她 罗密欧 让自己发现她并没那么聪明吗 - تعرف هذا فقط لتحديد اذا روميو هنا يشكل خطرا في الهرب ، ليس جلسة "اداء لـ "حفنة رجال طيبين
你知道现在是在认定 那位罗密欧会不会潜逃 - إذا استطاعت تلك الفتاة أن تمثل مسرحية روميو و جوليت بمفردها فأنها ستطرد أخاها من المسرحية
如果她能自己一起演罗米欧和朱莉叶 她弟弟都没有机会 - الماليزية واحد سبعة، نظراً للحركة، تحوَّل مباشرة إلى النقطة روميو نوفمبر دلتا
马航一七,由于交通直接前往ROMEO NOVEMBER DELTRND点 - الماليزية واحد سبعة، وبعد نقطة روميو نوفمبر دلتا، توجه مباشرة إلى TIKNA
马航一七,ROMEO NOVEMBER DELTRND之后预定 直飞TIKNA - (أ) السيد روميو توما جونيور، الأمين الوطني للعدل في البرازيل والمنسِّق الرئيسي باللجنة المُنظِّمة الوطنية؛
(a) Romeu Tuma Júnior先生,巴西司法部国务秘书兼国家组织委员会总协调员; - وكانت السيدة روميو منسقة في بوينس آيرس لأعمال إجراء الدراسة الاستقصائية العالمية لمنظمة الصحة العالمية المتعلقة بصحة الوالدة والوليد.
罗梅罗女士是世卫组织孕产妇和新生儿保健状况全球调查布宜诺斯艾利斯协调中心的成员。 - والفريق على علم بأن الميجور غيوم كان، وقت وقوع هذه الأحداث، قائدا للواء روميو التابع لـلقوات الديمقراطية لتحرير رواندا المتمركز في المنطقة الريفية بالقرب من بونياكيري.
专家组了解到,Guillaume少校在这些事件发生时,是驻守班亚基利附近的农村地区的卢民主力量Roméo营指挥官。 - خوسي ريموندو مارتنـز روميو (البرازيل)، رئيس كلية البرازيل؛ رئيس سابق، وحاليا أستاذ فيزياء، الجامعة الاتحادية فلومينينسي، نيتيروي، ريو دي جانيرو، البرازيل
Jose Raymundo Martins Romeo(巴西),巴西大学校长;巴西里约热内卢尼泰罗伊,里约热内卢联邦大学前任校长,现任物理学教授 - خوسي ريموندو مارتنـز روميو (البرازيل)، رئيس كلية البرازيل؛ رئيس سابق، وحاليا أستاذ فيزياء، الجامعة الاتحادية فلومينينسي، نيتيروي، ريو دي جانيرو، البرازيل
José Raymundo Martins Romeo(巴西),巴西大学校长;巴西里约热内卢尼泰罗伊,里约热内卢联邦大学前任校长,现任物理学教授 - البروفيسور خوسيه رايموندو مارتينز روميو (البرازيل)، رئيس كلية البرازيل؛ رئيس سابق وحاليا أستاذ فيزياء، جامعة فلومينينسي الاتحادية، نيتيروي، ريو دي جانيرو، البرازيل
José Raymundo Martins Romeo 教授(巴西),巴西大学校长;巴西里约热内卢,联邦Fluminense大学前校长、现物理学教授 - 259- وفي الجلسة الخامسة، ألقى رئيسُ الجلسة، روميو توما جونيور، وزير الدولة البرازيلي لشؤون العدل، كلمةً استهلاليةً أَبرَزَ فيها التقدم المحرز منذ اعتماد المبادئ التوجيهية بشأن منع الجريمة، وانعقاد المؤتمر الحادي عشر في عام 2005.
在第5次会议上,会议主持人巴西司法秘书Romeu Tuma Júnior作了介绍性发言,重点阐述了自通过《预防犯罪准则》和2005年举行第十一届预防犯罪大会以来取得的进展。 - والنهج المشار إليه أعلاه يعكسه أيضا إعلان سان روميو لعام 1993 الصادر عن المعهد الدولي للقانون الإنساني، والذي يؤكد على أن ' ' المسؤولية الأساسية عن حماية ضحايا الطوارئ ومساعدتهم`` تقع على عاتق الدولة الإقليمية.
国际人道主义法研究所在1993年《人道主义援助权利指导原则》中也采用了上述做法,强调领土所属国负有 " 保护和援助遭遇紧急情况的人的主要责任 " 。
更多例句: 上一页