×

دبلوماسيا造句

"دبلوماسيا"的中文

例句与造句

  1. ولم يكن عنوان هذه القرارات دبلوماسيا جدا، بل ربما كان سلبيا أو يحمل شيئا من الإساءة وكان من الممكن تغييره.
    这些决议的标题不太婉转,听起来有些消极甚至唐突,可以加以改动。
  2. ستقبل حكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية بعثة التحقق التابعة للمنظمة بوصفها كيانا دبلوماسيا وفقا ﻷحكام اتفاقية فيينا للعﻻقات الدبلوماسية.
    南联盟政府将根据《维也纳外交关系公约》接受欧安组织核查团为外交实 体。
  3. ولكنه أيضا، من الناحية الشخصية، نتيجة ناجحة لمسيرة مهنية طويلة مثمرة بصفتكم دبلوماسيا وأستاذا للعلاقات الدولية.
    但就个人而言,也是一个外交家和国际关系学教授长期、富有成效生涯的圆满结果。
  4. وأخيرا، عندما سعى وسطاء غربيون للتدخل دبلوماسيا في أوائل صيف عام 2008، باءت جهودهم المتأخرة بالفشل.
    最后,在西方国家调停员于2008年夏初寻求外交介入时,这些迟来的努力失败。
  5. والسيد توبيك، إلى جانب كونه دبلوماسيا متمرسا، فهو عالم ضليع، حصل على شهادة الدكتوراه من جامعة جاغيلونيان في كراكاو.
    托夫皮克先生不仅是一位经验丰富的外交家,而且也是一位成就颇丰的学者。
  6. وأشعر بالثقة في أن ما له من خبرة وإمكانيات بوصفه دبلوماسيا مرموقا سينجح في توجيه دفة مناقشاتنا.
    我相信,以他作为一位干练的外交家的经验和能力,他定能成功地指导我们的讨论。
  7. وهناك 38 امرأة (24 في المائة) بين 156 دبلوماسيا يعملون حاليا في السلك الدبلوماسي لجمهورية قبرص.
    目前,在塞浦路斯共和国外交部门共计156名外交官中,有38名妇女(24%)。
  8. لقد كان السفير ثورن دبلوماسيا متكاملا عُرف جيدا بمهاراته في التوفيق ومعرفته الواسعة بمختلف الثقافات واللغات.
    托恩大使是位出色的外交家,他的调解技巧以及对各种文化和语言的通晓是众所周知的。
  9. لقد كان للسيد خايمي دي بينييس تاريخ طويل وحافل بوصفه دبلوماسيا مرموقا لبلده، تولى شتى المناصب، وخاصة كممثل دائم لإسبانيا لدى الأمم المتحدة لفترة 17 عاما.
    他担任过各种职务,尤其是担任西班牙常驻联合国代表长达17年。
  10. وكان دبلوماسيا لامعا، أدى دورا أساسيا في إنشاء مكتب الأمم المتحدة في فيينا في عام 1974.
    他是一名杰出的外交家,在1974年设立联合国维也纳办事处的工作中发挥了关键作用。
  11. فهو يُذكر بإعجاب كبير على صعيد وزارة الشؤون الخارجية والتجارة، التي أمضى فيها الجزء الأكبر من حياته العملية، بوصفه دبلوماسيا أسطوريا.
    在他渡过其大部分生涯的外交和通商部,他作为一位传奇式的外交家深受钦佩。
  12. وترى حكومتي أن الأمم المتحدة ستفيد كثيرا من ثراء خبرته بوصفه دبلوماسيا ورجل سياسة محنكا.
    我国政府相信,作为一位老练的外交家和政治家,潘基文先生的丰富经验将使联合国受益匪浅。
  13. ويُلغى تلقائيا أي إذن صادر بشأنه كما يبطل أي إعفاء من الخضوع لتدابير مراقبة الهجرة، إذا كان الشخص دبلوماسيا مثلا.
    任何现有许可将自动取消,移民管制的任何豁免措施,如外交豁免等,将中止执行。
  14. شاركت النمسا بنشاط في المؤتمر المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة وعينت دبلوماسيا ذا خبرة رفيعة للمشاركة في فريق الشخصيات البارزة.
    奥地利积极参加了第十四条会议,并提名一位经验丰富的外交家参加知名人士小组。
  15. ولن تدّخر إسبانيا جهدا، سواء كان سياسيا أو دبلوماسيا أو تعاونيا، في سبيل تحقيق السلام المطلوب في الشرق الأوسط.
    西班牙将从政治上、外交上以及合作努力方面不余遗力地寻求和实现中东所亟需的和平。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "دبلوماسي محترف"造句
  2. "دبلوماسي كبير"造句
  3. "دبلوماسي"造句
  4. "دبلوم عالي"造句
  5. "دبلوم التعليم العالي"造句
  6. "دبلوماسيات"造句
  7. "دبلوماسية"造句
  8. "دبلوماسية اقتصادية"造句
  9. "دبلوماسية عسكرية"造句
  10. "دبلوماسية كرة الطاولة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.