داون造句
例句与造句
- مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اليوم العالمي للأشخاص الذين يعانون من متلازمة داون " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد البرازيل)
就决议草案 " 世界唐氏综合症日 " (议程项目69(a))进行非正式协商(由巴西代表团召集) - (د) مؤسسة دي بارايزو داون إلسافادور (The Paraíso Down El Salvador foundation)، التي توفر رعاية خارجية لنحو 65 طفلاً ومراهقاً مصابين بمتلازمة داون.
d) 萨尔瓦多唐氏综合症基金会---- " 萨尔瓦多唐氏儿天堂 " ,为65名儿童和青少年提供门诊治疗服务。 - وأضاف أن وفد بلده سيقدم مشروع قرار بعنوان " اليوم العالمي لمتلازمة داون " ويأمل أن توافق عليه اللجنة بتوافق الآراء.
巴西代表团将要提出一项题为 " 世界唐氏综合征日 " 的决议草案,他希望委员会能够以协商一致的方式通过该决议草案。 - ويتخصص المركز في مساعدة الأشخاص الذين فقدوا طرفاً من أطراف جسدهم أو كُسرت عظامهم، والأشخاص الذين يعانون من أمراض من قبيل الشلل المخي والصرع ومتلازمة داون والتهاب المفاصل وحنف القدم ومرض بلاونت.
该中心专门为以下人员提供服务:断肢或骨折病人以及患有脑性麻痹、癫痫、唐氏综合征、关节炎、马蹄内翻足和布朗特病等各种疾病的患者。 - 77- كما قام مركز الشفلّح بخمس حملات توعوية، الأولى حول متلازمة داون في عام 2000 ثم أربع حملات حول التوحد خلال الأعوام 2005، 2006، 2009، 2010.
为此,谢费拉中心在2000年组织了五次活动提高对唐氏综合征的认识,后来在2005年、2006年、2009年和2010年组织了四次关于认识自闭症的活动。 - وقد دُعيت لإلقاء كلمة في مؤتمر متلازمة داون المعقود في كيب تاون، جنوب أفريقيا، حيث وجّهت نداء قويا إلى الحكومات من أجل تنفيذ الصكوك التي وافقت عليها ولكي تكفل استفادة كافة الأشخاص ذوي الإعاقة من تلك الأنشطة.
我应邀在南非开普敦召开的世界唐氏综合症大会上发表讲话。 在会上,我强烈呼吁各国政府执行已商定的文书,确保所有残疾人从此类干预措施中受益。 - وإذ تدرك أن متلازمة داون هي ترتيب طبيعي للكروموسومات يمثل حالة وجدت على الدوام لدى الإنسان وأنها موجودة في جميع مناطق العالم ولها في الغالب تأثيرات متباينة في أساليب التعلم أو السمات البدنية أو الصحة،
认识到唐氏综合征是一种自然发生的染色体组合现象,历来是人体状况的一部分,存在于全球所有各区域,而且通常对学习方式、体态特征或健康造成各种不同的影响, - وإذ تدرك أن متلازمة داون هي ترتيب صِبغَوِيّ طبيعي، ظل دائما يشكل جزءا من أحوال البشر، وهو موجود في جميع مناطق العالم، وتنتج عنه في الغالب تأثيرات متباينة على أساليب التعلّم أو السمات البدنية أو الصحّة،
认识到唐氏综合征是一种自然发生的染色体组合现象,历来是人体状况的一部分,存在于全球所有各区域,而且通常对学习方式、体态特征或健康造成各种不同的影响, - وفي وقت سابق من اليوم نفسه، قُتلت إسرائيلية أخرى، هي إستر كلايمن، البالغة من العمر 23 عاما، في حادث مشابه عندما فتح إرهابيون فلسطينيون النار على الحافلة العامة التي كانت تقلها بالقرب من عطريت. وكانت كلايمن وقت وفاتها في طريقها إلى عفرة التي كانت تعمل بها في روضة للأطفال المصابين بمتلازمة داون (المغولانية).
当时,她正乘公共汽车去奥夫拉一所为患有唐恩综合症的儿童开办的幼儿园上班,在接近阿特雷特时遭巴勒斯坦恐怖分子枪击身亡。 - ' 1` توسيع إدارة التعليم الخاص في الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين لتشمل صفوفاً دراسية للطلاب المصابين بالتوحد ومتلازمة داون باستمرار؛ وتم تسجيل 121 طالباً يعانون من الإعاقة في البرنامج الحالي، و 23 من المتسربين من المدارس.
㈠ 黎巴嫩残疾人福利协会特别教育部得到扩充,包括持续为患有自闭症和唐氏综合症的学生开设的班级;121名身患残疾的学生和23名辍学生注册参加了目前的课程。 - وفي هذا السياق، تشير هذه المنظمات إلى إحصاءات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي تكشف عن أن حالات ولادة الأطفال المصابين بمتلازمة داون (المنغولية) في النمسا قد انخفضت بنسبة 60 في المائة فيما بين عامي 1995 و2006 (عدم الانفصال فيما يتصل بالانقسام الاختزالي للخلية).
在这方面,这些组织提到,经合组织的统计数据表明,1995年和2006年之间,奥地利唐氏综合症患儿的出生率下降了60%(三染色体性21)。 - تدعو جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة المعنية والمنظمات الدولية الأخرى والمجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، إلى الاحتفال باليوم العالمي لمتلازمة داون بطريقة مناسبة لتوعية الجمهور بمتلازمة داون؛
邀请所有会员国、联合国系统相关组织和其他国际组织以及包括非政府组织和私营部门在内的民间社会,以适当方式举办世界唐氏综合征日活动,以便提高公众对唐氏综合征的认识; - تدعو جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية المعنية، وكذلك هيئات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص، أن تحتفي باليوم العالمي لمتلازمة داون بطريقة مناسبة، لإذكاء الوعي بهذه المتلازمة؛
邀请所有会员国、联合国系统相关组织和其他国际组织以及包括非政府组织和私营部门在内的民间社会,以适当方式举办世界唐氏综合征日活动,以便提高公众对唐氏综合征的认识; - ودلت دراسة شاركت فيها نساء حوامل على أن التعرض لتركيزات غير محددة من مخلفات الترايكلورفون في الأسماك قد تكون وراء إصابة أطفالهن بمتلازمة داون نتيجة لاختلال عدد صبغيات الخلايا الجنسية (JECFA, 2003).
一项涉及孕妇的研究表明,接触鱼体内某种浓度的敌百虫残留物可能导致生殖细胞中出现非整倍体,从而使后代患上21三体综合症(唐氏综合症)(食品添加剂问题联合专家委员会,2003年)。 - تدعو جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية المعنية، وكذلك هيئات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص، أن تحتفي باليوم العالمي لمتلازمة داون بطريقة مناسبة، لإذكاء الوعي بهذه المتلازمة؛
" 2. 邀请所有会员国、联合国系统相关组织和其他国际组织以及包括非政府组织和私营部门在内的民间社会,以适当方式举办世界唐氏综合征日活动,以便提高公众对唐氏综合征的认识;