داعٍ造句
例句与造句
- لا داعٍ للقلق، كان بإمكانهم بقر بطوننا ونثر أحشائنا بالمكان فحسب
别担心 只要我们不想 他们就什么都找不出来的 - ولا يرى المقرر الخاص أي داعٍ لتمحيص هذه النقطة.
特别报告员认为完全没有必要重新讨论这一问题。 - ورأى في ذلك سوء حظ مزدوج لأنه لم يكن له داعٍ على الإطلاق.
更不幸的是,这种损失是完全没有必要的。 - وبالتالي لم يكن ثمة من داعٍ لحيازة قطعة الأرض على سبيل الاستعجال.
因此,没有任何理由需要紧急地占有这块地皮。 - بيد أنه يرى أنه ليس هناك داعٍ لوضع اتفاقية تستند إلى مشاريع المواد.
然而,不必要在条款草案的基础上阐述公约。 - وتـتزايد أيضا قرارات الإدارة الأخرى بدون داعٍ الخطر وتخفض الكفاءة.
还有一些管理决定也无谓地增加了风险,降低了效率。 - لم نكن نريد أن نثير الذعر بلا داعٍ إن لم يكن الأمر حتميًا
在没有确定之前 我们不想给任何人造成不必要的恐慌 - `1` ما إذا كان السلاح من النوع الذي يسبب ضرراً مفرطاً أو معاناة بلا داعٍ
武器等等是否会造成过度伤害或不必要的痛苦, - أجل، فلا داعٍ لمعرفة المعلومات . كيف؟ سوف نذهب بلا دعم وأريد أن أكون خائفًا يا صاح.
我们在没[後后]援的情况下进去,我想要害怕 - وبناء على ذلك، يعتبر الخيار 5 غير صالح، وبالتالي فلا داعٍ لتحليله بمزيد من التفصيل.
因此,备选方案5被视为不可行,未做进一步分析。 - وينبغي إعادة النظر في حالات الازدواج بلا داعٍ أينما ظهرت في قواعد البيانات.
只要在数据库中发生不必要的重复情况,就应对此做审查。 - وليس هناك داعٍ على الإطلاق إذن لبحث مضمون القواعد التي يجري التذكير بها.
因此,完全没有必要审查以这种方式回顾的规则的实质内容。 - 22- وقد وُضِعت المواصفات التقنية لكي لا تقيد بلا داعٍ تصميم نظم السجلات.
制定技术规格,是为了避免使登记系统的设计受到不必要的限制。 - 21 شريحة ضوئية تتناول مبادئ قانون المنازعات المسلحة- الضرورة العسكرية والتناسب والمعاناة بلا داعٍ والتمييز
使用武器所涉及的法律问题,包括目标选择的原则,64张幻灯片 - وما من داعٍ على الإطلاق للشك في أن بطاقات الاقتراع مشمولة عموماً بحكم الفقرة 2 من المادة 19.
没有理由怀疑选票总体上属于第十九条第2款涵盖的内容。